He didn't even have the decency to tell them in person.
他很没礼节,居然没亲自告诉他们。
He didn't have the decency to apologize.
他连道歉的礼貌都没有。
He didn't even have the decency to show me the way.
他甚至连指点我路的礼貌也没有。
I know you didn't like him, but at least have the decency to go to his funeral.
我知道你不喜欢他,但至少应按礼节去出席他的葬礼。
"There's a core decency to the American people that doesn't get enough attention, " he said.
“对于那些不太注重这个问题的美国人来说有一个至关重要的面子问题,”他说。
He hoped that for once the individual he referred to would have the decency to restrain himself.
他希望这一回他提到的那个人能够自尊自爱一些,克制一下自己。
Well, hopefully they'll have the decency to call in sick and stop spreading the illness further.
那麽,希望他们会礼貌的要求停止疾病的传播吧。
I know you didn't like him, but at least have the decency to go to his opening ceremony of the company.
我知道你不喜欢他,但你至少要照顾一下面子去参加他公司的开典仪式。
I am embarrassed but happy to know a person would have the honor, integrity, and decency to do the right thing.
我有些尴尬但是很高兴认识一个正直,守信,体面的人做了正确的事。
Oh, yes, he had a streak of ruthlessness that rivaled Peter's, but he had the decency to be appalled by his own brutality.
哦,是的,他有着可与彼得抗争的冷酷无情的气息,但是他正派得会为自己的残忍而骇怕。
As it happens you wrote in 1973 a letter to your future self and it is high time that your future self had the decency to write back.
在1973年你写了一封给未来的自己,现在我觉得是时候可以回信了。
It should have been a joyous occasion, a time to celebrate a program that has brought dignity and decency to the lives of older Americans.
这本该是个好日子,是该为这一使美国老人们活得有尊严、活得受尊重的机制喝彩的日子。
I'm not going to preach how terrible smoking is but I will say have the decency to at least properly dispose of your ciggy waste properly.
我并不是要来说教吸烟有多么得可怕,只是认为人们至少要保持用正确方法处理吸烟产物这一礼貌的行为。
One has to take comfort in the hope that there are still large number of good people out there who have decency to lend a hand to the needy.
人们得往好的地方想想,还是有许许多多好心人会伸出手帮助需要帮助的人的。
You never call anyone and you are always at least an hour late. You don't even have the decency to sincerely apologize when you are that late.
你从来不会主动联系什么人,你总是迟到至少一小时,而且从来就没有想过要为自己的迟到道歉。
There's a subtle decency to most of Cotten's work, though it can curdle into cynicism pretty fast, and his characters often get crushed by the looming failure of their dreams.
科顿的大多数作品都略微正派,尽管情节在后半段很快变得愤世嫉俗,他所塑造的角色常因梦想的破碎而被击垮。
There's a subtle decency to most of Cotten's work, though it can curdle into cynicism pretty fast, and his characters often get crushed by the looming failure of their dreams.
科顿的大部分作品都有几分高雅的感觉,虽然可能很快转化为愤世嫉俗,而且他的角色经常被梦想的破灭所打垮。
Since it violates our collective sense of decency to stand by while others suffer and offer moral judgments and lessons in free-market virtues, single-payer is clearly the way to go.
既然在别人遭受苦难时袖手旁观违反我们共有的正义感,而且在自由市场价值体系下,进行道德评判和道德教育也不是很恰当,那么明显地,建立统一支付方是解决这一问题的办法。
We can only try to hold fast to the age-old values of honesty, decency and concern for others.
我们只能努力坚守那些古老的价值观:诚实、正派、关心他人。
His sense of decency forced him to resign.
他的正派作风迫使他辞职。
It is long past time for Obama to plant himself in the camp of fairness, decency, and honor.
这距奥巴马在公正,体面,和荣誉的营地里扎根已经很长时间了。
Both thought that decency (a favourite word of Orwell's) was to be found elsewhere.
两人都认为体面(decency,奥威尔最爱用的词)只能去别处寻找。
The IWF's blacklist is used by the vast majority of British Internet service providers to maintain decency standards for their subscribers.
IWF的黑名单为绝大多数的英国互联网服务供应商所用,目的在于为其用户维护道德标准。
The concepts of privacy and decency are so slippery (and class-bound) that they are not really the stuff of effective (or desirable) legislation when it comes to the press.
隐私和雅致的概念是含糊的(和阶级约束的),因此在报界不是有效的(或理想的)立法的概念。
But it has managed to limit both the rise in unemployment and the suffering of the most vulnerable; the social safety net has survived intact, as has the basic decency of its society.
然而,冰岛成功地抑制了失业率的上升,限制了最容易受到威胁的人群所遭受的痛苦;社会安全保障体系完好无损,冰岛社会最基本的尊严也没有受到损害。
Obviously, incontestably, by every measure of conventional decency and professional ethics, the teacher ought not to have leaned over towards the schoolboy in the passenger’s seat that first night.
显然,从传统礼仪和职业道德方面来看这是无可争议的,老师不应该晚上倚靠还在座位上的小学生。
Obviously, incontestably, by every measure of conventional decency and professional ethics, the teacher ought not to have leaned over towards the schoolboy in the passenger’s seat that first night.
显然,从传统礼仪和职业道德方面来看这是无可争议的,老师不应该晚上倚靠还在座位上的小学生。
应用推荐