Many people have abandoned that lousy stereotype, now that the debt-driven bubbles in stocks and real estate have burst.
许多人现在已经摒弃了这种糟糕的陈规,现在债务驱动的股票和房产的泡沫已经爆发。
If default is to secure a deep cancellation of debt, it must be driven by Greece and it should be coercive as far as the Banks are concerned.
如果债务违约要确保大量削减债务,就必须由希腊自己推动,强迫银行执行。
Hence the debt crisis has driven Europe to a historic inflection point.
因此,债务危机已经迫使欧洲走到了一个历史性的转折点。
For example, Ireland is the good boy of Europe, having responded to its debt problems with savage austerity that has driven its unemployment rate to 14 percent.
例如,爱尔兰是欧洲的好孩子,在债务问题采取了严酷的财政紧缩政策,结果导致失业率攀升至14%。
The scary fiscal projections beloved by worrywarts tend to show rising ratios of debt to GDP, driven by growing health-care costs and rising interest rates.
自寻烦恼者认为财政前景令人忧心,债务跟GDP的比率在增加的医疗开支和上涨的利率作用下将会上扬。
European stocks were down in afternoon trading, and some Asian markets continued their slide, driven by fears of slowing growth in the United States and the sovereign debt crisis in Europe.
受对美国经济增长减缓和欧洲主权债务危机担忧的驱使,欧洲股市在午后的交易中有所下降,亚洲股市则继续呈颓势。
Driven by dependant psyche their guiding thoughts became exchanging railway right for debt right.
其核心是在依赖心理驱动下生成路权与债权交换的主导思想。
This too will be the new normal-economic growth driven not by debt and consumption, but by rising productivity and new ideas that provide real value to people throughout their lives.
由此带来的经济增长将是新标准经济增长,其推动力量不是债务和消费,而是生产率的提高以及能够为个体带来伴其一生的新创意。
This too will be the new normal-economic growth driven not by debt and consumption, but by rising productivity and new ideas that provide real value to people throughout their lives.
由此带来的经济增长将是新标准经济增长,其推动力量不是债务和消费,而是生产率的提高以及能够为个体带来伴其一生的新创意。
应用推荐