This does not mean that the number of HIV-positive TB cases and the number of TB deaths among HIV-positive people doubled between 2006 and 2007.
但这并不意味着2006年至2007年期间艾滋病毒阳性结核病例数目和艾滋病毒阳性携带者结核病死亡数目翻了一番。
The number of children who have died of the new virus climbed rapidly to 76 this week, already nearing the 88 child deaths for the entire 2007-8 flu season.
死于该新型病毒的孩子数量本周快速攀升至76人,已接近于2007年8月流感季节导致的88名孩子死亡的数量。
At the time of the inquiry's launch, in February 2007, there had been 1, 757 deaths.
截止在调查委员会发起的时候,即2007年2月为止,死亡人数已经达到1 757人。
As of 12 January 2007, 220 suspected cases, including 82 deaths of Rift Valley Fever virus (case-fatality ratio 37.2%) have been reported in North Eastern Province and Coast Province, Kenya.
截至2007年1月12日,在肯尼亚东北省和滨海省报告了裂谷热病毒220例,包括82例死亡(病死率37.2%)。
TB mortality in the total population decreased by 15.4 percent from 2006 to 2007, and among prisoners – the most affected group – TB deaths dropped by 37.5 percent.
2006年至2007年间,全国结核病死亡率降低了15.4%,而在患病率最高的监狱犯人中,死亡率下降了37.5%。
TB mortality in the total population decreased by 15.4 percent from 2006 to 2007, and among prisoners - the most affected group - TB deaths dropped by 37.5 percent.
2006年至2007年间,全国结核病死亡率降低了15.4%,而在患病率最高的监狱犯人中,死亡率减少了37.5%。
Sub-Saharan Africa remains the most heavily affected, accounting for 67% of all people living with HIV and 75% of AIDS deaths in 2007.
撒哈拉以南非洲地区仍是受艾滋病影响最为严重的地区:2007年,其艾滋病毒感染者人数和艾滋病患者死亡人数分别占各自所属人群总数的67%和75%。
Some 692 passengers lost their lives in 2007, but this fell to 502 last year, a rate of 0.13 deaths for every million passengers carried.
2007年有大约692名乘客丧生,而去年这一数字降到了502,空难死亡率约为百万分之0.13。
South Africa began suspending mining operations following fatal accidents after deaths rose more than 10 percent in 2007 to an estimated 221.
在死亡事故提高了10%之后,2007年大约221例,南非开始暂停采矿生产。
From 1 January to 11 March 2007, the Ministry of Health of Burkina Faso reported 7 333 suspected cases including 583 deaths (case-fatality rate, 8%).
2007年1月1日至3月11日,布基纳法索卫生部报告了7 333例疑似病例,包括583例死亡(病死率8%)。
Over the past decade, scaling up the delivery of existing interventions is estimated to have saved more than one million lives in Africa alone, with the majority of these deaths averted since 2007.
在过去十年中,逐步扩大了现行的干预措施,估计仅仅在非洲就挽救了100多万人的生命,大部分死亡都是在2007年以后得以避免的。
The outbreak continues to spread into Erbil province, where, between 1 and 10 September 2007, 11,641 cases of diarrhoeal disease with no deaths were reported.
疫情继续向埃尔比勒省传播,2007年9月1日至10日期间,该省报告了11,641例腹泻病病例,但没有死亡。
As of 11 September 2007, WHO is aware of 372 cases and 166 deaths associated with the ongoing event in the province.
截至2007年9月11日,世卫组织已获知与该省正在发生的事件相关的372起病例和166例死亡。
Humanity's greatest accomplishment of the past five decades, declared Bill Gates this week, is the reduction in the number of deaths among young children by half, to 10m a year in 2007.
本周,比尔·盖茨宣布,2007年全球儿童死亡人数为1000万人,较半个世纪前减少了一半,这不愧为人类在过去50年当中所取得的最伟大的成就。
Maternal mortality has been declining across the country, from 254 deaths per 100 000 live births in 2004-06 to 212 in 2007-09.
孕产妇死亡率在全国已开始下降。从2004至2006年的每10万例活产254例死亡降至2007至2009年的每10万例活产212例。
As of 19 December 2007, a total of 601 human RVF cases, including 211 deaths, have been reported from White Nile, Sennar, Gazeera and River Nile States.
截至2007年12月19日,白尼罗州、森纳尔州、Gazeera州和尼罗河州通报的人间裂谷热病例总计601起,包括211例死亡。
In 2007, there were 2,469 deaths from electric-bicycle accidents nationwide, up from just 34 in 2001, according to government statistics.
官方统计数据显示,2007年电动自行车事故造成2469人死亡,远远高于2001年时的34人。
In 2007, there were 2, 469 deaths from electric-bicycle accidents nationwide, up from just 34 in 2001, according to government statistics.
官方统计数据显示,2007年电动自行车事故造成2469人死亡,远远高于2001年时的34人。
As of 14 November 2007, 329 human cases, including 96 deaths (case-fatality rate, 29%) have been reported from White Nile, Sennar, Gazeera States.
截至2007年11月14日,白尼罗州、森纳尔州和Gazeera州报告了329起人间病例,其中有96例死亡(病死率29%)。
As of 21 November 2007, 436 human RVF cases, including 161 deaths have been reported from White Nile, Sennar, and Gazeera States.
截至2007年11月21日,白尼罗州、森纳尔州和Gazeera州通报了436起人间裂谷热病例,其中有161例死亡。
In 2007, 204 000 individuals lived in the DSS area, where field workers visit households every 4 months to record migrations, births and deaths.
2007年,20.4万人居住在人口监测系统区域,当地的工作者每4个月上门拜访一次,记录人口迁移、出生和死亡情况。
From 13 January to 3rd May 2007, a total of 264 cases including 109 deaths (case-fatality ratio, 41%) of Rift Valley Fever (RVF) was reported in Tanzania.
2007年1月13日至5月3日,在坦桑尼亚共报告了264例裂谷热,包括109例死亡(病死率41%)。
From 19 December 2006 to 20 February 2007, a total of 114 cases including 51 deaths (case-fatality ratio, 45%) of Rift Valley Fever were reported in Somalia.
2006年12月19日至2007年2月20日,在索马里共报告了114例裂谷热,包括51例死亡(病死率45%)。
An estimated 1.3 million deaths occurred among HIV-negative incident cases of TB (20 per 100 000 population) in 2007.
2007年,在艾滋病毒阴性的结核发病病例中,约有130万人死亡(每10万人20例)。
Uganda experienced an outbreak in Arua district West Nile region, with a total of 380 cases, including 17 deaths (CFR 4.5%) reported from 13 December 2007 to 28 January 2008.
乌干达西尼罗河地区阿鲁亚省暴发了疫情。自2007年12月13日至2008年1月28日,该地区报告了380例病例,包括17例死亡(病死率4.5%)。
From 30 November 2006 to 12 March 2007, a total of 684 cases including 155 deaths (case-fatality ratio, 23%) of RVF was reported in Kenya.
2006年11月30日至2007年3月12日,在肯尼亚共报告了684例裂谷热,包括155例死亡(病死率23%)。
The number of global cancer deaths is projected to increase 45% from 2007 to 2030 (from 7.9 million to 11.5 million deaths), influenced in part by an increasing and aging global population.
预计2007年到2030年期间,全球癌症死亡人数将增加45%(由790万人增至1150万人),这部分受到全球人口日益增加和老龄化的影响。
The number of global cancer deaths is projected to increase 45% from 2007 to 2030 (from 7.9 million to 11.5 million deaths), influenced in part by an increasing and aging global population.
预计2007年到2030年期间,全球癌症死亡人数将增加45%(由790万人增至1150万人),这部分受到全球人口日益增加和老龄化的影响。
应用推荐