One of my dearest memories is of the time when Joseph Jefferson allowed me to touch his face and hands as he went through some of the gestures and speeches of his beloved Rip Van Winkle.
我最宝贵的记忆之一是那次约瑟夫·杰佛逊表演完他心爱的角色瑞普·范·温克尔的动作和对白后让我摸他的脸和手。
But if, my dearest, you are not sure that you can face lift with me in a land strange to you, then do not take this important step, for I love you too much to wish you the smallest unhappiness.
但是我的至爱,如果你不能保证你能在一个陌生的地方和我一块生活,你就不必采取这个重大行动,因为我太爱你了,不能让你感到丝毫不快。
After 40 years, he passed away, left her a letter which said, "my dearest, please forgive me, forgive my whole life's lie."
40年后,他离开了认识,留下了一封信,心中写到:“最爱的你,请原谅我,原谅我一辈子都对你撒下了一个慌。”
But my dearest love, tell me what dish Mr. Darcy is particularly fond of, that I may have it tomorrow.
可是,我的宝贝,告诉我,达西先生爱吃什么菜,让我明天准备起来。
Mother loves me, thank you my dearest mother! You must be a long and healthy life, beside you so happy!
妈妈最爱我了,谢谢您我最亲爱的妈妈!您一定要健康长寿,在你身边太幸福了!
DEAREST, - Take courage. I am well, and your father has influencearound me. You cannot answer this. Kiss our child for me.
最亲爱的—一鼓起勇气来。我一切如常。你约父亲对我的周围很有影响。不能回信。为我吻我们的孩子。
O dearest Charles, let me thank God for this on my knees as Ihave prayed to Him.
啊,最亲爱的查尔斯,让我按照我的祷告跪下来感谢上帝吧!
I'll always call you SWEETHEART, because you'll always be the dearest, most important person in the entire world to me.
你是我永远的宝贝,因为你永远是我世界里最亲爱的,最重要的人。
Years ago, I was surprised when my mother told me after I had sent her a letter beginning with the words, "Dearest Mom," -that she had waited her whole life to hear me say that.
几年前,我写了一封信给母亲,开头是“我最亲爱的妈妈”,母亲后来告诉我,她一生都在等我说这句话。
Can please dearest Sir Could be so gracious to give me that bottle of vodka?, Preventing the public drink, photo by A. Miridonov.
最亲爱的先生,请您愉快地将手中的那瓶伏特加交给我。警察正在制止在公众场合酗酒的行为。
Hello, my dearest aunt, you are always like the most concious wiser who told me how to do next.
你好,我亲爱的阿姨(姑姑),你总是喜欢明智的告诉我下一步怎么做。
I 'll always call you "sweetheart", because you' ll always be the dearest, most important person in the entire world to me.
你是我永远的宝贝,因为你永远是我世界里最亲爱的,最重要的人。
In both cases I was denied the opportunity to pay my last respects to those who are dearest to me.
我两次都被剥夺了向我最亲爱的人最后致敬的机会。
After 40 years, he passed away, leaving her a letter which said: "my dearest, please forgive me, forgive my whole life lie."
四十年后,他离开了人世,给她留下了一封信。信上说:“我最亲爱的,请原谅我,原谅我一生的谎言。”
After 40 years, he passed away, left her a letter which said: "my dearest, please forgive me, forgive my whole life lie."
四十年后,他离开了人世,给她留下了一封信。信上说:“我最亲爱的,请原谅我,原谅我一生的谎言。”
Soon afterwards the false bride said to the young king, "Dearest husband, I beg you to do me a favor."
不久,假新娘对王子说:“亲爱的丈夫,请帮我做一件令我称心的事吧。”
Forgive me, dearest friend I pour out my whole soul to you. I write by fleeting intervals: my pen runs away with my senses.
最亲爱的朋友,能宽恕我吗我把整个心都掏给您了。
My dearest, can I call you like this? If you agree, don't phone me; if not, please send me this message "I miss you so much. ""
亲爱的:我可以这样称呼你吗?如果你同意就不要给我打电话;如果不同意就给我发一个“我非常想你”的短信。
Nevertheless, I sincerely appreciate all that PwC had given to me, as well as all colleagues and dearest friends who love me and who be loved by me.
但是,我还是要感谢普华给我的一切以及所有爱我的和我爱的同事和朋友们。
The most romantic thing I can imagine is to grow older together with you. You will still treat me as your dearest treasure when we are too old to go anywhere.
我能想到最浪漫的事,就是和你一起慢慢变老,直到我们老得哪儿也去不了,你还依然把我当成手心里的宝。
So, I edited the Chinese translation of a song and made it a small poem. Now I would like to dedicate this small poem to my dearest husband who is "Oceans apart" from me now.
现在我将一首英文歌曲的翻译结合自己此时的心境做过改动,把它作为一首小诗送给我远方的丈夫。
The time I met you, I decided to write me into a novel and then send it to my dearest you.
遇见你之后我决定把自己写成小说,然后送给最爱的你用英语怎么说?。
My dearest, can I call you like this? If you agree, don"t phone me; if not, please send me this message "I miss you so much. "
敬爱的:我可以这样称说你吗?如果你赞成就不要给我打电话;如果不批准就给我发一个“我十分想你”的短信。
My dearest friends, I am back to Beijing! Although I am not yet familiar with this city, but I just feel warm when I get back. Don't ask me why?
朋友们,我又回到北京了,这个城市我并不是很熟悉,但是一回来我就会觉得很亲切,为什么呢?
My dearest friends, I am back to Beijing! Although I am not yet familiar with this city, but I just feel warm when I get back. Don't ask me why?
朋友们,我又回到北京了,这个城市我并不是很熟悉,但是一回来我就会觉得很亲切,为什么呢?
应用推荐