I didn't expect him to turn a deaf ear to his comrades' criticism.
我没料想到他对同志们的批评竟充耳不闻。
Men are awake enough to their own interests, who turn a deaf ear to their friends' distress.
对朋友的痛苦置若罔闻的人,对个人的利益非常注意。
If you turn a deaf ear to the masses' criticism, sooner or later you will have to pay for it.
听不进群众意见,早晚要吃苦头的。
He closed his ears to anything said by his teachers.; he turned a deaf ear to his teachers' words.
他听不进老师的话。
They turned a deaf ear to our demands, which enraged all of us.
他们对于我们的要求置之不理,这使我们大家都很气愤。
I didn't expect him to turn a deaf ear for the comrades' criticism.
我没想到他对同志们的批评竟充耳不闻。
The person has lied so much that people turn a deaf ear to whatever he says.
那个人撒了那么多的谎,不管他说什么都没有人听了。
We have turned a deaf ear to the blood of innocents. We are blind to a crisis.
我们对无辜受害者的鲜血视而不见,我们对危机充耳不闻。
When she discovered a malicious streak in him, she turned a deaf ear to what he said.
当她发现他有恶意的倾向,她就不听他所说的。
Young people sometimes seem to turn a deaf ear to the words of their anxious parents.
年轻人有时好象对他们焦虑不安的父母的话充耳不闻。
Young people sometimes seem to turn a deaf ear to the words of their anxious parents.
年轻人有时把父母的苦口婆心之言当作耳边风。
The scoundrelly person has lied so much that people turn a deaf ear to whatever he says.
那个卑鄙无耻的人撒了那么多的谎,不管他说什么都没人听。
You're fired. I've warned you several times not to be late, but you turned a deaf ear to it.
你被解雇了。我已经警告你多次不要再迟到了,可你却当耳旁风。
France, however, turned a deaf ear to what Thiers flattered himself to be a parliamentary siren's song.
然而,法国对于梯也尔在议会上发表的自以为象海妖的歌声一样迷人的言辞置若罔闻。
I tried to explain why I couldn't do the homework assignment, but the teacher turned a deaf ear to my excuses.
我设法说明我不能做家庭作业的原因,但老师不听我的解释。
Our neighbour turned a deaf ear to our request that they should turn their TV's volume down a bit after 10 p. m…
对于我们提出在晚上十点后将电视的音量调低的请求,我们的邻居置之不理。
But Mr Jobs turned a deaf ear to their entreaties and instead insisted that the company focus on producing a smartphone.
但乔布斯对此恳求充耳不闻,却坚持要求公司集中于生产智能手机。
Israel has invariably chosen to turn a deaf ear to Turkey's occasionally fierce rhetoric for the sake of that strategic liaison.
以色列为了战略联盟起见,对土耳其偶尔激烈的言辞始终如一地选择了充耳不闻。
Unsurprisingly, many of the generous donors on whom schools rely are now cocking a deaf ear to when the academic world comes calling.
毫不奇怪地,许多学校所依赖的慷慨的捐赠者们在谈到学术界的时候表现得不予理睬。
It is for this repair of the underground passage, hope bird can change it in the opposite direction, but the birds turned a deaf ear.
人们为此修了地下通道,请其改道而行,但鸟儿毫不理会。
Real husband sometimes turns a deaf ear to what you say and that is part of the reason why so many ladies end up becoming nagging shrews.
理想老公知道何时应该认真考虑你的话,何时应该将你的“不”理解为“或许”和“是”。现实老公对你的话充耳不闻,这也是使很多女人成为唠叨悍妇的部分原因。
Many people had dissuaded him from going out, but he just turned a deaf ear to all the advice and put a small bundle on his back and left.
六十岁那一年,还到汉口去做生意,怕人家嫌他年老,只说五十几岁。大家都劝他不要再出门,他偏背着包裹走了。
In the course of preparation, it is necessary to turn a deaf ear to the use of bold, charts to help you understand the content of the school.
在预习过程中,要充耳不闻利用黑体字、图表来帮助你理解所学内容。
Ironically for someone who repeatedly turned a deaf ear to the ACMD, she said that she had only been following the recommendations of advisers.
杰奎说自己这也是按照顾问们的建议来做的,而她素来对ACMD置若罔闻,这般解释颇具讽刺意味。
For a long time, some of China's Internet aficionados turned a blind eye, turn a deaf ear to slander, rejection, and even a variety of pressure.
长期以来,我国某些因特网的狂热追随者故意视而不见、充耳不闻,甚至百般污蔑、排斥、打压。
And he has even, with the notable exception of a boneheaded tariff on cheap Chinese tyres, turned a deaf ear to the siren-song of the protectionists.
而且,除对中国廉价轮胎拙劣地加征关税这一明显例外,他对保护主义者的聒噪置之不理。
And he has even, with the notable exception of a boneheaded tariff on cheap Chinese tyres, turned a deaf ear to the siren-song of the protectionists.
而且,除对中国廉价轮胎拙劣地加征关税这一明显例外,他对保护主义者的聒噪置之不理。
应用推荐