Sarah leaves a message warning her already dead friend and telling her where she's hiding.
莎拉给她已死去的好友留了条消息,警告她危险进逼,并说了自己的藏身之处。
You said that you would raze the old house to the ground; that you would root up every tree in the gardens to find your dead friend.
你说过,为了寻找你死去的朋友,你要把古老的府邸夷为平地,把花园里每一棵树都连根拔起。
This burst of panic to the aging Goethe, two years late friend's missing a tremendous guilt, guilt, his dead friend funeral for negligence.
这事使年迈的歌德一阵惊恐,二十年亡友的思念一种巨大的愧疚,愧疚自己对于亡友后事的疏忽。
Next, we called on Julie Duprat, who went over the unhappy course of events which she had witnessed and wept sincerely as she remembered her dead friend.
随后我们到了朱利·迪普拉家里,她向我们讲述了她亲眼目睹的惨事,在想起她朋友的时候流下了真诚的眼泪。
They only come in when a friend drops dead on the golf course and they think, "Geez, if it could happen to him, …".
只有当朋友在高尔夫球场猝死时,他们才会来看医生,才会想到:“哎呀,如果这样的事能发生在自己身上,……”
It tells a girl who misses her dead mother and then goes back to the past and becomes a friend with her mother.
它讲述了一个想念去世的母亲的女孩回到过去,并和她的母亲成为朋友的故事。
Salinger once said that Seymour and Holden were modeled after a dead school friend, so reporters and Ph.D. candidates are forever searching for him.
塞林格曾说,西摩和霍尔顿的原型是他一个死去的学校朋友,因此,记者和准博士们对这个原型的找寻就从没有停息。
While calmly and cheerfully conversing with a friend, Mr. Collins fell back dead in his chair.
在与一个朋友平静而开心的谈话中,柯林斯在自己的椅子上去世了。
Police said the dead man, who was in his 20s, fell from a balcony railing in Brisbane while a friend photographed him.
警方表示,死者年龄为20多岁,从布里斯班一栋建筑的七楼栏杆上摔下,而当时他的朋友正为他拍照。
Reader writes: "So, my friend found these old pictures in a box from a dead relative."
读者来信说:“我的朋友从他一个死去的亲戚的盒子里发现了这些老照片。”
So cherish your friend, Do not save your loving speeches. for your friends till they are dead. Do not write them on their tombstones, speak them rather now instead.
所以珍惜你的朋友,不要吝惜你的赞美之词。直到你的朋友死了。不写在他们的墓碑,而是现在说出来。 。
Then Simpson fell into a crevasse and Yates eventually had no choice but to cut the rope, utterly convinced that his friend was now dead.
后来Simpson掉进了一个裂缝里,Yates没有办法,只好割断了绳子。他相信他的朋友是九死一生了。
My father called me (I was living several hours away with a friend) to say she wasn’t feeling well; she was dead a month later.
我爸爸电话中告诉我(我那时跟一个朋友住在一起,那地方要走好几个小时才能到家)说她感到不舒服;一个月后她死了。
While the dead man's friend fled with the drugs, his killer ran up and spent several desperate minutes trying to perform CPR, presumably because he still wanted his damn money.
当那个死人的兄弟带着毒品跑掉的时候,这个交易人跑到那个死人面前并且竭尽全力的想要做心脏复苏手术把那个人救活,大概他还想着TM的钱还没给呢!
Dutch artist has turned his dead cat into a mini working helicopter so as to pay tribute to his feline friend, The Mirror reported.
据英国《镜报》报道,荷兰一名艺术家为了纪念自己死去的猫,决定把它做成一架可运转的迷你直升机。
My foreign friend say:" The Chinese are dead determined to save face. " Dead determined to save face" is to say that die rather, also want the face.
我的外国朋友说:“中国人死要面子。”死要面子“就是说宁愿死,也要面子。
I have a photocopy of a Dead Sea Scroll sent to me from Israel by a friend.
我有一份“死海古卷”的复印件,得赠于一位以色列朋友。
"You can go," said the lieutenant, "but I don't think it will be worth it. Your friend is probably dead and you may throw your own life away."
“你可以去,”中尉答道,“不过我想这不值得。你的朋友很可能已经死了,而你也可能把自己的命送掉的。”
"You can go," said the Lieutenant, "but I don't think it will be worth it." Your friend is probably dead and you may throw your own life away.
中尉说,“你可以去,但是我不认为这是值得的。”你的朋友可能已经死了,而你也可能丢掉性命。
One should not live in memories, in regrets for the good old days, or in sadness about friend who are dead.
人不能生活在回忆当中,不能生活在对美好的往昔的怀念或对去世的友人的哀念之中。
It was an extremely close call and looking back now I have no doubt that if my friend hadn't acted so promptly I would be dead.
真实太险了,现在回头看看,当时如果朋友没有表现得那么敏捷,我会死的。
One should not live in memories, in regrets for the good old days, or in sadness about friend who are dead.
人不应该生活在记忆之中,不要总为一去不复返的好时光而懊丧,不要总为故去的朋友而悲伤。
The doctor pulled his arm back, maintaining his patience. Looking me dead in the eye, he then told me, "I'm your friend, Tsugumi. I'm going to find a way to make you feel better with this."
医生耐着性子把我的手臂拉了过去,死死地盯着我的眼睛,说道:“我是你的朋友,月海,我会找到让你康复的办法的。”
The supporting cast is interesting, Peter Stormare as the dead man's best friend, Anne Heche as Stormari's wife with a secret of her own.
影片的配角十分有趣,彼德史多马饰演死者的好朋友,安妮希芝饰演其妻子,她也有著不可告人的秘密。
Husband grows too uglily, shop every time see the friend wants to explain, this is not a driver, tired dead!
老公长得太难看,每次逛街见到朋友都要解释,这个不是司机,累死了!
Husband grows too uglily, shop every time see the friend wants to explain, this is not a driver, tired dead!
老公长得太难看,每次逛街见到朋友都要解释,这个不是司机,累死了!
应用推荐