"We're looking at some huge numbers for the next 10 days or so that will put us well over that $10 billion mark" for the year, said Paul Dergarabedian, president of Hollywood.com Box Office.
好莱坞票房公司总裁保罗•德加拉伯迪安表示,“未来10天左右,我们将看到一些令人惊喜的票房数字,今年的票房势必要突破百亿大关”。
This star, which formed around 4.6 billion years ago and takes 26 days to complete one revolution, will be familiar to readers every sunrise.
这颗恒星大约在46亿年前形成并且每26天就完成一次公转,它在太阳升起时会被你们所看到。
Biz Stone, one of Twitter's co-founders, said in a blog post that more than 140 million messages are sent across the network each day; that's up to 1 billion every eight days.
比兹·斯通是Twitter的创始人之一,他在自己的博客中提到:每天有超过1.4亿的信息被发送,累积起来,每八天就有10亿条信息。
CERN was forced to shut down the $10 billion machine for more than a year due to technical problems discovered just nine days after its September 2008 inauguration.
在2008年9月对撞机启动仅仅九天之后,由于发现技术问题,欧洲粒子物理研究所被迫关闭这个耗资100亿美元的对撞机长达一年多。
Much of the debate in recent days has focused on the willingness of Germany, which has put up the largest share of the 440 billion in loan guarantees behind the EFSF, to expand it.
最近几天的大部分辩论侧重于德国的自愿行动:承担支持EFSF扩大规模的4400亿欧元贷款担保中最大份额。
The world energy consumption of the entire world of six billion people by the way, the six billionth was born two days ago.
世界上60亿人口的,能量消耗,顺便说一句,第60亿个人两天前出生了。
Evolutionary time, in which 6,895 days represent a mere.000000005% of the 3.5 billion year history of life on Earth.
演变着的时间——6895天仅仅相当于地球35亿年历史的0.00000005%。
The Federal Reserve announced massive quantitative easing ($600 billion) and our timing was almost perfect (we missed October by a few days).
美国联邦储备局宣布大规模定量宽松(6000亿美元)和我们预计的时间几乎重合(只和我们预计的十月相差几天)。
These days, Nissin nets over $3 billion a year. But ramen isn't just instant.
日清在1970年把 Top Ramen方便面品牌引入美国,当时日清每年在美国卷走3亿美元,不过拉面并不局限于方便面,它已经遍地开花。
These days in Silicon Valley, a billion dollars seems downright quaint.
日前,硅谷数十亿美元看起来都不可思议。
The programme was supposed to run until November 1st but its $1 billion was snapped up within days of its start on July 24th.
该方案将持续到十一月一号,但是其中的十亿美元在七月二十四日方案出台的一天里就一抢而空了。
QE2 will be over in 30 days. That removes a $600 billion injection of money in the financial system.
第二轮的量化宽松政策(QE2)将在30天内结束,抽离其所挹注金融体系6千亿美金的资金.
Two months ago, the Oracle of Omaha spent $26 billion in just 12 days.
两个月前,这位“奥马哈先知”(Oracle of Omaha)在短短12天里就花掉了260亿美元。
The deal, hammered out just days before that deadline, promises $917 billion in spending cuts over the next decade in return for a two-stage increase in the debt ceiling of $900 billion.
此协议在截止日期前的几天被苦心想出,承诺在下一个十年,花在缺口上的9170亿美金将换来9000亿美元的债务上限二阶段的增长。
The Fed offered $1 billion for 14 days through its Term Deposit Facility and received bids worth $6.14 billion, the central bank said in a statement today.
今天美联储表示,已经通过定期存款机制出售了10亿美元的14天定期存款,接受的报价达61.4亿美元。
That figure is expected to jump, with nearly 4 billion messages zinging around Wednesday and Thursday, the days upon which the New Year's holiday falls in 2008.
这一数字预计仍有攀升趋势,因为仅在2008年新春佳节的周三和周四这两天短信发送量就在40亿条左右。
These days, Apple is worth about $375 billion, with shares up about 25 percent, to $403, this year.
现在,苹果的市值达到了约3750亿美元,今年股价又上涨了25%,达到了每股403美元。
Mr Gonzalez, who has earned the nickname of "Mr No", was taken aback recently when Santander tapped the market for 7.2 billion euro days after denying the need to bolster its levels of capital.
绰号“不先生”的冈萨雷斯最近也被雷到:几天前,桑坦德自称不需要提高资本水平,而且没几天就发行价值72亿欧元的新股。
Since those carnivorous days in the 1970s, soy foods have gone from a niche product for the vegetarian-environmentalist crowd to a four-billion-dollar-a-year food industry.
从二十世纪70年代的食肉年代开始,大豆食品已经从素食环保主义者的特殊用品成长为了一个年产值有40亿美元的产业。
If Chevron does not apologise within 15 days, the fine may be hiked to an incredible $17.2 billion.
判决指出如果雪佛龙公司自判决生效15日内不做出道歉的话,罚金将越至天价172亿美元。
The Financial Times asks What Does $3, 045 Billion Buy These Days?
金融时报发表文章 《3万亿美元近期如何使用》
On the past three trading days, as stocks rose, the total trading volume in New York stock Exchange stocks was well below the year's average of 5.78 billion shares.
在过去的3个交易日中,尽管股市连续上涨,但纽约证交所的总交易量却远低于57.8亿股的年内日均水平。
Microsoft has just announced that it will buy back 8% of its shares for around $20 billion—a sign that its highgrowth days are behind it.
微软刚刚宣布他将购回他8%的股份,价值200亿美元;这标志着在此之后才能高涨。
Brazil's impostômetro (taxometer) hit one trillion reais ($582 billion) 35 days earlier this year than in 2010.
巴西的税收数字比去年提早了35天突破一兆雷亚尔(折合5820亿美元)。
The company which I painstakingly managed has in the last few days become unrecognisable, slandering me as' taking 1 billion and fleeing '!
我精心管理的公司在过去的几天里变得面目全非,诽谤我‘携十亿元落跑’!
Just two days ago, Huayi Brothers went public with a resounding success, hitting a total market cap of an unbelievable RMB 12 billion.
就在两天前,华宜兄弟非常成功的上市了,其市值达到难以置信的120亿。
Just two days ago, Huayi Brothers went public with a resounding success, hitting a total market cap of an unbelievable RMB 12 billion.
就在两天前,华宜兄弟非常成功的上市了,其市值达到难以置信的120亿。
应用推荐