It is for precisely this reason that the International Day of Peace this year is dedicated to young people.
正因如此,今年的国际和平日才专门献给青年人。
For 70 years, the Israelites living in Babylon had looked forward to a day of peace and hope in their homeland.
七十年来,以色列人住在巴比伦,期盼有一天在他们自己的土地上有平安和希望。
That is why, each year on the International Day of Peace, I ring the Peace Bell at United Nations headquarters.
正因为如此,每年的国际和平日,我都要在联合国总部敲响和平钟。
In a world tormented by tension and the possibilities of conflict, we meet in a quiet commemoration of an historic day of peace.
现在紧张局面和冲突的可能折磨着世界,我们聚在一起静静地纪念具有历史意义的和平日。
Every year on the International Day of Peace, people around the world commit to non-violence and to harmony among all peoples and nations.
每年的国际和平日,世界各地的人们都做出非暴力以及各国人民和各国间和谐的承诺。
One hundred days from today, the world will mark the International Day of Peace –a day on which armed conflict is meant to be stilled?
从今天起100天后,世界将庆祝国际和平日——这是一个旨在平息武装冲突的日子……
Thee thief's madness has made residents cannot pass the day of peace, so I was determined, must defend well our community as they get older.
小偷的疯狂已使居民不能过安宁的日子,于是我下定决心,长大以后一定要保卫好我们的社区。
Hold individual exhibition named "Twenty-six Evil Spirit Passes: The Day of Peace——Wei Guangqing's Installation Art Exhibition" in ShanghART Gallery in Shanghai.
在上海香格纳画廊举办个展“二十六关煞·安宁日——魏光庆装置艺术作品展”;
The peace ended the day, and the British man's pig decided to eat some of an American farmer's potatoes.
和平结束的一天,英国人的猪决定吃一些美国农民的土豆。
It's a perfect way to help give you a sense of happiness and peace after spending a tiring day.
这是一个完美的方式,帮助你在度过劳累的一天后,给你一种幸福和和平的感觉。
In a written statement Tuesday, Mr. Obama said every day that the fighting persists brings more suffering and further delays the future of peace and prosperity that the people of Ivory Coast deserve.
奥巴马在一份书面声明中说,战斗每持续一天,就会带来更多的痛苦,并进一步推迟科特迪瓦人民理应得到的和平与繁荣的未来。
You have to understand, I see so many terrible things in the emergency room. When I get home, at the end of the day, I want peace.
你要明白,我在急诊室里已经见到太多的惨事,所以忙了一天之后,回到家,只想好好平静一下,我需要安全感。
Do the most annoying task first thing in the morning, and enjoy increased productivity and peace of mind for the rest of the day.
将最艰巨的任务放在早晨,这样你就能享受到效率提升及一天中剩下时间的平静带来的惬意。
As we mark this International Day, let us recognize the wide-ranging and long-term consequences of damaging the environment -both in peace and times of war.
在我们纪念这一国际日之际,让我们认识到,无论是在和平时期还是在战争时期,破坏环境都会造成广泛而长期的后果。
The world is ending here as it does each day, and all its measureless torments now give rise to nothing but this promise of peace.
世界就在这里终结,每日如此;它那难以计量的烦恼,最终换来的只有这对于平静的允诺。
Right now, the most important thing is to keep heated issues of war and peace entirely separate from the slow and tedious business of examining whether Turkey can one day join the EU.
现在,最重要的事情就是把关于战争与和平的激烈争论完全与审视土耳其是否能够加入欧盟这件冗长乏味的事情分开。
Chief executive of Adidas Herbert Hainer said he was proud to be taking part in the project, entitled Peace One Day, which is the brainchild of the German film-maker Jeremy Gilley.
阿迪达斯总管赫伯特·海纳说,他为参与到名为“有朝一日握手言和”这个项目感到很自豪。这件事是由德国电影制片人杰瑞米·基利一手策划的。
It would mark the 25th anniversary of the World Day of Prayer for Peace that Pope John Paul II held there on October 26, 1986.
这也是1986年10月26日教宗若望保禄二世设立世界和平祈祷日以来的第25年的纪念日。
Mobile phone users who send 10 texts a day type out the equivalent of the epic novel War and Peace every five and a half years, new research has found.
英国一项新的研究发现,手机用户每天发送10条短信,那么每五年半,他所输出的短信字数就相当于一部史诗小说《战争与和平》。
This is a beautiful new day, a day hopefully full of peace and goodwill in your life.
这是一个美丽的崭新的一天,这一天你的生活中充满了和平与美好。
The next day we were married at the Justice of the Peace. My family is barred from the church from then on.
于是第二天我们只能在基层法院法官结婚,我的家人至此被禁止去那家教堂。
There is between them no painful land-for-peace deal that has to be made, of the sort that Israel made with Egypt and must one day make with the Palestinians.
他们没有像以色列和埃及之间那种痛苦的土地换和平的协议要制定。有朝一日以色列也将同巴勒斯坦签订同样的协议。
As you begin to bring more peace in your world and hence the world in general, make the most of your early mornings – a precious and peaceful start to each day.
随着你不断的在自己生活中平静自我,直至最终在安于外界,尽自己所能利用自己的早晨——每天天珍贵且平静的开始。
As you begin to bring more peace in your world and hence the world in general, make the most of your early mornings – a precious and peaceful start to each day.
随着你不断的在自己生活中平静自我,直至最终在安于外界,尽自己所能利用自己的早晨——每天天珍贵且平静的开始。
应用推荐