Mary and Bothwell killed Darnley, he said.
玛丽和博思·韦尔死了达恩利,他说。
'What are you doing?' I asked Darnley angrily. 'riccio.
“你在干么什?”我愤怒地责问达恩利。
I couldn't help him, because Darnley had me in his arms.
我帮不了他,因为达恩利紧紧抓着我。
In January your father, Darnley, was ill in Glasgow.
一月份,你的父亲,达恩利在格。
I asked Darnley angrily. 'Riccio is a good man-why are you doing this?
里奇奥是个好人——你为什么要这样做?
He counciled and probably participated in the murder of darnley in 1567.
他策划并很可能参与了1567年谋杀达恩利的事。
Perhaps Darnley’s killers wrote these stories about Bothwell, before they killed Darnley.
或许杀达恩利的凶手们在他们杀死达恩利之前就写了这些有关博思韦尔的故事。
Perhaps Darnley's killers wrote these stories about Bothwell, before they killed Darnley.
或许杀达恩利的凶手们在他们杀死达恩利之前就写了这些有关博思韦尔的故事。
Darnley was very unhappy. 'please, Mary my love, don' t go! 'he said.' don 't leave me here.
达恩利很不高兴。“玛丽,我亲爱的,请不要走!”他说。“不要留下我一人在这里!”
After the wedding, Bothwell and I walked out to Kirk o 'field to see Darnley and talk to him.
婚礼结束后,我和博思·韦尔一起出来去柯克·欧菲尔德看望达恩利,陪他聊天。
Suddenly, a door opened behind me.In the door was Henry darnley, my husband.I stood up and smiled.
突然,我身后的门被打开了,门口站着我的丈夫亨利·达恩利。我站起来朝他笑。
People in Edinburgh sold horrible stories and pictures of Bothwell the same day that Darnley died.
爱丁堡的人出售有关博思韦尔的可怕的故事和图片,叫做《达恩利死的那一天》。
Then, at one o 'clock in the morning, Darnley and I went quietly down the stairs beind the castle.
在清晨1点钟,达恩利和我悄悄地从城堡后的楼梯下来。
Suddenly, a door opened behind me. In the door was Henry Darnley, my husband. I stood up and smiled.
突然,我身后的门被打开了,门口站着我的丈夫亨利。达恩利。我站起来朝他笑。
It depicts Mary around the time of her marriage to Lord Darnley, with whom Mary had a son, the future King James.
它描绘玛丽与达恩里勋爵成婚时期,玛丽与他生有一子,即是未来的詹姆士国王。
And promptly as the United States mail could deliver and return, came singletree, darnley co. S check for five thousand dollars.
于是,欣格垂达恩利公司就以美国邮递回函所能达到的最高速度寄来了五千元的支票一张。
And promptly as the United States mail could deliver and return, came singletree, darnley co. S check for five thousand dollars.
于是,欣格垂达恩利公司就以美国邮递回函所能达到的最高速度寄来了五千元的支票一张。
应用推荐