It was a dark little tale about a man who found a magic cup and learned that if he wept into the cup, his tears turned into pearls.
这是一个黑暗的小故事,讲的是有个男人发现了一个魔法杯,得知如果他对着杯子哭泣,掉进杯里的眼泪会变成珍珠。
The cell was a small room with a single lightbulb hanging very far away from the cement-decked ceiling; the floor was dark and grimy from urine, tears, sweat, and feces.
监牢很小,只有一个灯泡挂在高高的水泥天花板上,地板因为尿渍、眼泪、汗水和粪便而变得又黑又肮脏。
Sit in front and you get a picture-window forward view as the train tears through a dark tunnel.
当列车穿越漆黑的隧道,靠前坐,你可以将落地玻璃窗外的景色一览无遗。
Dark night, mentions the school, well, the road lighting not exactly as in the face, otherwise, parents will see my tears across.
黑漆漆的夜晚,提起学校的事,还好马路上灯光不至于完全照在脸上,不然,爸妈就要看到我的泪水划过了。
That day, halo dark room, the smell of damp so I adapted a bit, watching the emaciated old man, tortured by pain dark shed tears, shook hands ticking phase coated with a fleeting tears.
那日,晕暗的房间,潮湿的气味让我有点不那么适应,看着眼前消瘦的老人,被病痛折磨的黯淡流下了泪光,相握的双手滴滴答答沾上了流年的泪光。
His eyes brimmed with tears, the master from the south hides in the dark corner, waiting for the innermost redemption.
来自江南的主人躲在暗角,两眼噙泪。他在等待着内心的救赎。
Later, I woke up in dark night, hearing the mid night's bell ringing, I courageously wiped the warm tears in my eyes, telling myself this was only a dream.
后来,我在漆黑的夜里醒来,听到午夜钟声已响起,我勇敢地擦干眼角温热的泪滴,告诉自己这一切只是梦。
Life, the warm sunshine, let me to tears; and the dark and desolate, the growth of the kept me awake.
生活中,那些阳光温暖的,让我热泪盈眶;而那些阴暗苍凉的,却使我清醒的成长。
And love her boyfriend, she bought a ticket, into the cinema. Only in this dark place, she can wantonly silent tears, not afraid of other people see.
和网恋男友分手了,她买了票,躲进电影院。只有在这种黑暗的地方,她才能放纵地无声流泪,不怕别人看见。
Once a person cry alone in the dark night late into the night, tears unwittingly entered the sweet dreams, in the dream and saw the pain I love my familiar face.
曾经在那个漆黑的夜晚独自一个人流泪到深夜,含着泪水在不知不觉中进入了甜蜜的梦乡,在梦里又看到了那些疼我爱我的熟悉的脸庞。
Roaming around whirly world, rough breath in dark, cruel blades and tears in sorrowful days.
漫步这旋转的世界,艰难的在黑暗喘息,刀锋与血泪的悲伤岁月。
The other guys laughed to tears as if they had already known who the odious thief but it was only the little boy who was still kept in the dark.
其他人也都笑得前仰后歪的,好像他们都知道这个可恨的小偷是谁,就是这个小家伙还蒙在鼓里。
The former sprint queen, dressed in a dark pinstriped suit and peach colored shirt, fought back tears as she addressed reporters, her family and friends outside the White Plains, New York court house.
这位昔日短跑女皇身着深色细条服和桃色衬杉强忍着眼泪在纽约怀特普·莱恩斯法院外向记者、家人及朋友发表了讲话。
Roaming around whirly world rough breath in dark cruel blades and tears in sorrowful days.
在幽寂的世界中闲逛,在黑暗中粗鲁的呼吸,残忍的刀和眼泪在伤心的日子中消逝。
The old man didn't budge. He was almost in tears as he begged the bus conductor to let him take that bus so he could get home before dark.
老人身子没动,只是恳求售票员允许他乘这趟车,好赶在天黑之前到家,说这话时他差不多要流泪了。
In haunts of wretchedness and need, On shadowed thresholds dark with fears, From paths where hide the lures of greed, We catch the vision of Thy tears.
困苦艰难常临之处,黑暗堕落恐怖之中,我从贪欲,昏迷路上,仿佛看见我主泪容。
I watched C-beams glitter in the dark near the Tannhauser gate. All those moments will be lost in time. like tears in rain. Time to die.
射线在星门附近的黑暗中闪耀…所有这些瞬间都将湮没在时间的洪流里,就像雨中的泪水…死亡的时刻到了。
Like a person hiding in the dark at silent tears, but the heart is full of helpless, used to have friends with the excitement, they would understand the lonely heart, never belong to me.
想一个人躲在黑暗处默默流泪,但心中又充满无助,习惯了有朋友一起的热闹,才明白孤独的心,不曾属于我。
She then turned out that magic fire Tongming room when the bell sounded at midnight of 12, she raised his head look dark days, not tears trickle in this quiet night.
然后,她转身走出那幻火通明的房间,这时午夜的钟声敲响了十二下,她抬起头望向漆黑的天,不让泪水滴在这寂静的夜。
Far away in no where, in a dark room with curtain entirely closed, we can see an ugly hand tears down a calendar paper, it says July 13th.
很远以外某处,一间窗帘全关,十分昏暗的房间里,我们看到有一只丑陋的手撕下一张日历,上边就写着七月十三日。
I love you to dark to let you see I annoyed, disappointed, angry with the tears just.
我爱你至深才让你看到我眼中的气恼,失望,愤怒和眼泪。
I love you to dark to let you see I annoyed, disappointed, angry with the tears just.
我爱你至深才让你看到我眼中的气恼,失望,愤怒和眼泪。
应用推荐