I saw him sitting with me in the dark when I was little and had a nightmare.
我看到他在我小时候做噩梦时坐在黑暗中陪伴我。
Los Angeles - The catastrophe unfolding in Gaza has the dark force of a recurring Middle Eastern nightmare: Scattered guerrilla-like attacks from the weak lead to massive retaliation by the strong.
洛杉矶消息:展现在加沙的灾难蕴含着再现中东恶魔的力量:力量软弱的游击战似的分散袭击导致力量强大一方的大规模报复;
Tim Burton's Corpse Bride carries on in the dark, romantic tradition of Tim Burton's classic films Edward Scissorhands and the Nightmare Before Christmas.
蒂姆·伯顿的僵尸新娘,延续了黑暗的,浪漫传统的蒂姆·伯顿的经典电影剪刀手爱德华和圣诞夜惊魂。
This is what I said to the forces of darkness, I hope that all people, all the dark forces of injustice or organizations say this: I will be your nightmare!
这是我对黑暗势力所说的,我希望所有的人,都能对黑暗势力或者不公正组织这样说:我会是你的噩梦!
There was no waking from his nightmare, no comforting whisper in the dark that he was safe really, that it was all in his imagination;
现在没有人会把他从噩梦中唤醒,没有人会在黑暗中低声安慰他,说他实际上是安全的,一切都是他自己想象出来的。
The man was awakened abruptly by a nightmare in the dark room , who had lost his memory for ages. His memory was activated in a momentary time. He sat in bed hearing rat-a-tat of his heartbeat.
失忆已久的人在黑暗的屋子里被突兀的梦惊醒,他的记忆瞬间被激活,他坐在床上听到自己砰砰的心跳声。
Feels grateful the illness, the hospital ward, lets me taste the nightmare, Feels grateful the childhood, the dark cloud and cold wind, lets me tiny panic-stricken.
感恩病痛,病房深处,让我品尝噩梦,感恩童年,乌云寒风,让我渺小惊恐。
Feels grateful the illness, the hospital ward, lets me taste the nightmare, Feels grateful the childhood, the dark cloud and cold wind, lets me tiny panic-stricken.
感恩病痛,病房深处,让我品尝噩梦,感恩童年,乌云寒风,让我渺小惊恐。
应用推荐