Such a fund probably wouldn’t have to be used, since its mere existence should put an end to the cycle of fear.
这种基金也许就没有使用的必要,因为它的存在本身就可以结束恐惧的循环。
Victims and perpetrators of violence often are children caught in a cycle of fear, anger, and hopelessness.
受害者和肇事者的暴力行为往往是儿童陷入了恶性循环的恐惧,愤怒和绝望。
Kindt and colleagues devised a test to see if the cycle of fear could be eased by interrupting the brain's ability to recreate a memory of a traumatic event.
Kindt和他的同事们策划了一个测试来观察恐惧的循环是否能通过打破大脑重塑悲伤事件的记忆得到缓解。
What makes those abused stay with their abusive partners is the horrible cycle of emotional dependence, shame and fear.
使受虐者与受虐者伴侣呆在一起的是情感依赖、羞耻和恐惧的可怕循环。
You are all working on the completion of a cycle of lives that has been dominated by an inner struggle between light and dark, between self-awareness and the illusions of power, fear and ignorance.
你们都在为了一个生命周期的完成而努力,这个周期被光明与黑暗之间,自觉与权利、恐惧、无知的幻象之间的内在斗争所主宰着。
It becomes a vicious cycle: potential consumers refrain from consuming for fear of going broke and those who depend on their consumption wind up losing their jobs as well.
这将是一个恶性循环:潜在客户为防止破产而抑制消费,当前的消费者也会丢掉自己的饭碗。
Beisner's group believes that planetary warming is part of a natural cycle and is not cause for alarm. He said he was not concerned that novels could increase people's fear of climate change.
贝斯纳小组则认为地球变暖是自然界循环的一部分,并不预示什么,他说他并不认为小说能增加人们对气候变暖的恐惧。
That means, pessimists fear, that African countries may fail to navigate the virtuous cycle of industrialisation, growing employment, increasing productivity and prosperity.
也就是说,悲观主义者认为非洲国家也许无法掌控“工业化—就业率增加—生产力提高—繁荣”这个良性循环圈。
As a result, they may have tipped the world economy into a cycle of financial fear that will not easily be overcome.
因此,他们将世界的经济带入金融恐惧的循环之中,而这,并不是能够轻易克服的。
As a result, they may have tipped the world economy into a cycle of financial fear that will not easily be overcome.
因此,他们将世界的经济带入金融恐惧的循环之中,而这,并不是能够轻易克服的。
应用推荐