United opened up a four-point lead on Chelsea at the weekend, but that deficit will be cut to a point if Carlo Ancelotti's team beat Portsmouth at Fratton Park in their game in hand tomorrow.
曼联本周末和切尔西拉开了4分的差距,但如果明天安切洛蒂的球队在弗拉顿公园击败朴茨茅斯的话就会把差距缩小为1分。
At some point, you will cut the magnet so small that you will have cut down to the size of a single atom.
从某个方面看,你会把磁体切到如此之小,小到只有一个单原子那么大。
Many of the bones bear cut marks that point to a previously unknown Himalayan death ritual, experts say.
专家表示,许多骨头上都有切割痕迹,这表明了一种鲜为人知的喜马拉雅人的死亡仪式。
At some point you will cut the magnet so small that you will have cut down to the size of a single atom.
从某个方面看,(如果你一直切下去,)你会把磁体切到如此之小,小到只有一个单原子那么大。
Winter storms cut perhaps half a percentage point off growth from January to March, according to some estimates.
按照某些人的估计,从一月到三月,冬季暴风雪可能将增长率消减了半个百分点。
After five or ten minutes of what I thought was a serious conversation, Roger cut it off and got to the point.
就这样进行了五到十分钟我所认为的严肃谈话之后,罗杰打断了我的话,直奔主题。
According to Bousso and colleagues, the only way to avoid this conundrum is to introduce a cut-off point, which then helps make sense again.
根据布索和他同事的观点,避免这个难题的唯一方式就是引进一个标准,这样才能使得更有意义。
Your problem might be with a bad manager, that you constantly feel stretched to the breaking point, or that you are resentful about taking a pay cut.
你的问题也许在于一个不好的经理,让你经常处于崩溃的重压之下,或者是你对于减薪感到愤愤不平。
Greece is on target to cut its deficit to 8% of GDP this year. Spain too can point to a shrinking budget deficit and less stressed Banks.
希腊今年的目标是将其赤字削减至gdp的8%.西班牙的预算赤字也正在削减,银行的压力也不那么大了。
Since the whole point of the credits is to cut carbon, double-counting them makes a mockery of the system.
既然碳权的根本目的是为了减少碳排放,回收再利用的诡计只是对交易体系的歪曲而已。
The European Central Bank cut its main policy interest rate by a quarter of a percentage point, to 1%, as expected.
欧洲中央银行如预期一样,将其其主要政策利率调整为1%,削减了四分之一。
The European Central Bank (ECB) tried to rebel but failed: on Thursday January 15th it cut its benchmark interest rate by half a percentage point, to 2%, having hinted at a pause only a month ago.
欧洲中央银行(ECB)曾试图反抗,结果却无功而返——本月15日周二,在暗示将暂停本轮扩张仅一月之后,它再次降息半个百分点至2%。
Tomorrow, when the Open Market Committee meets, everyone expects them to reduce the Fed funds by another full point, with a corresponding further cut in the discount rate.
明天公开市场委员会开会时,每个人都希望他们进一步降低再贴现率,大幅削减美联储基金。
This was despite disappointment that the European Central Bank had cut its main interest rate on Thursday, by just a quarter of a percentage point, to 1.25%.
然而还有些坏消息:欧洲央行在周四削减其利率四分之一个百分点至1.25%。
Brazil's central bank reduced interest rates by a full percentage point to 12.75%. The cut was larger than expected.
巴西中央银行降息了整整一个百分点,至12.75%。超出市场预期。
America's Federal Reserve cut its policy rate by a further half point, to 1%, on October 29th.
10月29日,美国联邦储备委员会将基准利率进一步下调50个基点至1%。
With deficits running at $1 trillion a year, and in order to stay solvent, they will have at some point to cut spending, pay more taxes, or both.
现在每年的赤字是一兆美金,如果美国要能维持信用,他们迟早要削减开支,或者是多付一些税金,或者是这两件事一起做。
When it came time to move the database to a new server, the final step in the cut over plan would be to simply update that CNAME entry and point it to db04.
当我们需要将数据库迁移到新的服务器上时,在切换计划中的最终步骤只是更新cname值,使其指向db04。
Mr Callow at Barclays Capital thinks that the ECB will cut interest rates by another half a percentage point in March to prevent inflation from falling too far.
巴克莱资本的Callow先生认为,欧洲央行将于三月再次降息半个百分点以防通胀过分下落。
Two volunteers cut off from the rest world for eight months stepped out on a mock-up of Mars on Monday, reaching the dramatic half-way point of their experimental "voyage" to the Red Planet.
周一,两名同外部世界隔离了8个月之久的志愿者在模拟火星上迈出了第一步,进而让这个关于火星旅行的实验到达了关键性的中间点。
Last month the central bank cut short-term interest rates by half a point. It did so to help keep problems in the housing and credit markets from harming the wider economy and causing a recession.
上个月中央银行把短期利率下调了0.5个百分点,这么做是为了不让房产和信贷市场的问题损害到更多的经济领域,造成经济萧条。
The Fed also made an emergency cut of one-quarter of a percentage point to its discount rate (which it charges commercial Banks), to 3.25%, and extended the rate to securities firms.
联储亦紧急下调再贴现利率0.25个百分点(由联储向商业银行收取),调整后为3.25%,并将该利率的适用范围扩大到证券公司。
While all Fed forecasters expected a cut, they were split between factions that expected a quarter-point cut -- or 25 basis points -- and those that expected the cut to be twice as much.
尽管所有人都预期美联储降息,不过在降息幅度上存在分歧,有人认为降息25个基点,其他的人则预计降息50个基点。
On December 4th the Bank of England again opted for boldness. It cut its benchmark rate by a percentage point, to 2%, following a stunning one-and-a-half-point reduction a month earlier.
12月4日,英格兰银行再一次选择大幅度降息,继一个月前1.5%的惊人降幅将市场基准利率降低了1个百分点,至2%。
From a web standards point-of-view it may be easy to just cut the embed element out of the equation. It simply has never been a W3C recommendation and it never will be, because of patent issues.
从web标准的观点来看,可能会觉得直接砍掉embed标签就可以了,但这从来没有也永远不会成为一个W3C建议,因为专利问题。
Even the Fed under Alan Greenspan, which cut rates from 6.5% to 1% in the early years of the decade, was never moved to cut by more than half a percentage point in a single go.
在格林斯潘领导下的联储会,在2001年时将利息从6.5%降到1%时,每次降息幅度也没有超出0.5%。
But I think there may be something of a cut-off point when it comes to what are called "social networking" websites such as Facebook and, more especially, Twitter.
但是我觉得,出现这种叫做“社交网络”的网站时,比如Facebook,比如更为特殊的Twitter,就可能出现了一个分界点。
Even without a governor for the bank of Japan, the market is starting to price in a quarter-point rate cut at the bank's next meeting in early April.
尽管日本银行没有领导者,市场已经准备开始在4月初下一次会议上减息四分之一厘。
Even without a governor for the bank of Japan, the market is starting to price in a quarter-point rate cut at the bank's next meeting in early April.
尽管日本银行没有领导者,市场已经准备开始在4月初下一次会议上减息四分之一厘。
应用推荐