They partitioned the room off with a curtain.
他们用一块帷幕把房间隔开。
A portion was divided off at one end by a curtain, behind which was his bed, the outer part being furnished as a homely sitting-room.
阁楼的一头用帘子隔出了一部分,里面就是他的床铺,外面的部分则被布置成一个朴素的起居室。
But a cosy -armchair sits in a corner and a bright curtain screens off their bed.
角落里摆着一张舒适的扶手椅,床前拉着鲜艳的帘子。
If the audience demands numerable curtain calls and the actors are moving on and off stage via the wings they may ‘break the legs’, ‘legs’ being a common name for side curtains/masks.
如果观众要求很多次谢幕,演员通过舞台的两翼上上下下舞台,他们可能“弄破腿”,这里“腿”也是一般幕两侧的叫法。
His maid has brought him tea. He dusts the cigarette smoke off at the saucer and takes a glance at the thick woolen cloth curtain that hangs all over the wall.
女佣倒了茶来,他在茶杯碟子里磕了磕烟灰,看了墙上的厚呢窗帘一眼。
We are then quickly whisked off to a secret door behind a curtain that leads to a mysterious stairwell that we never see the bottom of.
后来,我们又被迅速打发到一扇神秘的门前,这扇门藏在帘子后面,通向看不到底的神秘楼梯井。
But a cosy armchair sits in a corner and a bright curtain screens off their bed.
角落里摆着一张舒适的扶手椅,床前拉着鲜艳的帘子。
As such, silver screen references to glamorous shimmer and lush screening have been slyly constructed through DIY experimentation using roof sheet, metal chains, and off-the-shelf curtain tracks.
正因如此,象征迷人的闪光灯和豪华幕布的银幕以屋顶板、金属条和现成的窗帘轨道通过DIY试验被隐晦地表现在建筑中。
Get the dirty PAWS of your cat off my curtain that I have just bought from market.
不要让你的那只猫的脏爪子扒在我刚从市场上买的新窗帘上。
It seems that the cold and damp was blocked off by the thick curtain, to contrast with the outside the room is warm and comfortable, so the feeling is cozy.
外面的寒意和湿漉仿佛被厚重的窗帘挡在了外面,跟房间里的温暖和舒适,形成强烈对比,那种感觉很惬意。
The Grand Theater is just like a crystal palace when the lights set off a harmonious entity of the white arc-shaped roof and the photosensitive glass curtain walls.
白色弧形拱顶和具有光感的玻璃幕墙有机结合,在灯光的烘托下,宛如一个水晶般的宫殿。
TEPCO said it was also planning to drape a curtain into the sea off the nuclear plant to try to prevent radioactive silt drifting out into the ocean.
东京电力公司称他们正筹划着在大海中建一屏障来帮助阻止核污染海水在海洋中的扩散。
The comparison experiment of taking off and covering the curtain shows that choosing the appropriate time can improve the warm performance.
揭盖帘对比试验表明,揭盖帘时间选取恰当对室内温度影响较大,可以提高温室的保温性能。
After careful studies and discussions, a design program has been put forward, that is to shore up the pit by anchored line-up piles and to cut off the seepage by high-pressure jet-grouting curtain.
通过认真研究,最终确定了拉锚式排桩的基坑支护方案及高喷注浆帷幕的基坑防渗方案。
Under the effect of damage load, glass curtain wall structures are often exposed to damage and drop off.
玻璃幕墙结构在灾害性荷载作用下,常常发生破坏和脱落。
The curtain, over which she had presided with such talent and such success, went off with her to her cottage, where she happened to be particularly in want of green baize.
她把她大显其能张罗做得那么精致的幕布给拿回农舍了,她碰巧特别需要绿色绒布。
You are unfortunate, you had to abandon your supposedly beautiful-fantastic or peaceful-easy life. You had to get off before the curtain of your life episodes will get off.
你是不幸的,你不得不舍弃了你本该或美丽辉煌或安静恬淡的人生,你不得不在生活的活剧落幕之前匆匆离开舞台。
A better method for calculation of water cut-off rate and evaluation of curtain grout effect was proposed.
提出了一种能较好地计算堵水率,评价帷幕注浆效果的方法。
At the close of the curtain, by the choice of the citizens, the swarm takes the queen and thunders off in the direction indicated by mob vote.
舞蹈结束,按照民众的选择,蜂群带着蜂王、带着雷鸣般的嗡嗡声,向着民众投票确定的目标前进。
The curtain comes down. The dancer walks off the stage.
落幕了,舞蹈演员走下舞台。
To control foundation seepage and exit gradient, a plastic concrete cut-off wall, a grout curtain, and a set of downstream pressure relief Wells are incorporated in the design.
为了控制基础渗流和出逸坡降,设计采用了塑性混凝土防渗墙、帷幕灌浆以及在下游增设一套减压井相结合的方案。
For hundreds of years a curtain in the temple separated the Most Holy place from the other places the priests could go-it was off-limits to everyone else.
数百年来,圣殿里有一道幔子,把至圣所和祭司可踏足的其它地方分隔开——别的人都不准进入。
With the water covering the roadway and the curtain of rain all around, many pedestrians get off their bikes and come under shop's corridors to take shelter from rain.
路面上是积水,前后左右都是雨帘,许多骑自行车的人都下车躲到商店廊下去避雨。
But they own the theater. They can, at any time, bring the curtain down, turn off the lights, close the door and let the dogs out. Later the dogs all disappear and the sky seemed blue again;
但是这个剧场归他们所有,他们可以随时让这个舞台落下帷幕,熄灭灯光,切断电闸,关门放狗,最后狗过天晴,一切都无迹可寻。
But they own the theater. They can, at any time, bring the curtain down, turn off the lights, close the door and let the dogs out. Later the dogs all disappear and the sky seemed blue again;
但是这个剧场归他们所有,他们可以随时让这个舞台落下帷幕,熄灭灯光,切断电闸,关门放狗,最后狗过天晴,一切都无迹可寻。
应用推荐