But the best way to curb speculation is to impose high tax on the sale of housing, which makes most speculators use what they have gained from speculation in real estate to pay tax.
但是更好的抑制投机房的办法是对买卖住房的所得征收高额所得税。使在房地产投机所得的大部分都拿来缴税。
Some scholars believe that levying securities transaction tax or raising the tax rate will increase transaction costs, curb speculation, and reduce market volatility, and vice versa.
有的学者认为,课征证券交易税或提高证券交易税的税率能增加交易成本,抑制投机,降低市场的波动性;反之,则刺激过度投机行为,扩大股市波动的幅度。
In the short time, personal tax and bussiness tax will increase transaction cost and curb speculation demand, but in the long term they wil be transferred to the people who buy the houses.
从中短期看,个税和营业税能增加交易成本、抑制投机需求,但长期很容易后转给买房人,因此很难起到抑制房价的作用。
Its decision to press ahead now is part of stepped-up efforts since early last year, including two interest-rate rises, to curb speculation in the property market and show the poor it CARES.
现在推进房产税的决定是自去年早些时候以来的进一步努力的一部分,包括两次利率上调,遏制房市投机以及向贫困群体表示关心。
We should increase input in agriculture, develop advanced technologies, curb market speculation, increase food assistance and intensify cooperation in food.
我们应该加大农业投入,发展先进技术,抑制市场投机,增加粮食援助并加强粮食合作。
One reason is that although the regulations were put in place to curb property speculation, there is a sceptical view of the strategy's effect.
一个原因就是虽然有限制炒房的政策出台,但是也有人对政策的效果持怀疑态度。
Taking a boyfriend or girlfriend home is a fast way to curb the speculation, which is why Li, like other twentysomethings, has hired a fake partner through an online agency.
带上一个男朋友或女朋友回家过年,这能迅速扼杀亲友的猜测。因此,李丽丽和其他二十多岁的人一样,通过网上代理雇人冒充男朋友。
While the new rules are intended to curb the property speculation, just because someone buys a second property does not make them speculators.
虽然新规则旨在遏止房地产投机行为,所有购第二套房者并非都是投机者。
I sought to curb the speculation.
我想制止这种猜测。
And in 2007 the regulator required buyers to pay a minimum down payment of 40 percent in an attempt to curb real estate speculation.
并在2007年的监管要求,购房者支付首期付款的百分之四十,试图遏制房地产投机。
China's land use watchdog released on Thursday a blacklist of 26 cases of land left idle by property developers to curb hoarding and speculation.
中国土地使用监管机构周四发布了一个黑名单,其中包括26宗闲置土地的开发商,以限制囤地投机行为。
China's land use watchdog released on Thursday a blacklist of 26 cases of land left idle by property developers to curb hoarding and speculation.
中国土地使用监管机构周四发布了一个黑名单,其中包括26宗闲置土地的开发商,以限制囤地投机行为。
应用推荐