他们沿尼罗河而下乘船游览。
Taxis cruised the streets, looking for fares.
出租汽车缓慢行驶在街上招揽顾客。
She cruised around the block looking for a parking space.
她绕着那个街区慢慢行驶,想找个停车的地方。
Hubbard and his followers cruised the Mediterranean searching for loot that he had stored in previous lifetimes.
哈伯德和他的追随者们在地中海巡游,搜寻他前世藏在那里的战利品。
As the limousine slowly cruised to the nearby Imperial Hotel, the princess smiled and waved to thousands of well-wishers along the road.
豪华轿车缓缓驶向附近的帝国饭店,公主微笑着向马路两边成千上万的祝福者们挥手致意。
We cruised to Bermuda on our vacation.
我们度假时,乘船巡游了百慕大。
The battleships cruised along the shore.
那些战舰沿海岸巡弋。
Yeah, actually, we cruised to Tamshui to see the sunset on Saturday.
对啊,其实,我们礼拜六开车兜到淡水去看夕阳。
Marissa cruised through Dannerville's second light and continued toward the coast.
玛丽莎驾车通过丹维尔的第二个红绿灯,朝海岸开去。
She cruised in a small circle, then a larger one, without seeing anything encouraging.
先绕小圈子巡了一下,再扩大圈子游了一会,什么眉目也没有。
The squad cruised to victory over Australia to nab its fourth consecutive Olympic gold.
该队一路过关斩将,在胜了澳大利亚队后第四次蝉联奥运会冠军。
Cruised to qualification after a ropey first-half during their first game against Andorra.
首战对阵安道尔的上半场比赛步履蹒跚,但之后一路扶摇直上,轻松出线。
Even if you’ve cruised before, you probably have not experienced anything like these new marvels.
即使你以前也曾经乘坐过邮轮,也绝不会感受到这些新的奢华奇迹。
I cruised the channels on my TV: CNN, BBC and lots of programming designed to set the mood for prayer.
我调着电视机的频道,有CNNBBC,还有许多专门为祷告制作的节目。
And such is the desperate shortage of petrol that only a few cars cruised the town honking their claxons.
因为汽油的短缺,只有少数的汽车在城里漫游并不停的发出高音喇叭的声音。
Her wheeled proxy cruised among the guests, allowing her to make conversation and watch the proceedings.
代她出席婚礼的轮式机器人在宾客中来回穿梭,让她能够与宾客谈话并看到现场的进程。
Hubbard and his followers cruised the Mediterranean searching for loot he had stored in previous lifetimes.
哈伯德和追随者们在地中海巡游,搜寻他前世藏在那里的战利品。
Hubbard and his followers cruised the Mediterranean searching for loot he had stored in previous life times.
哈伯德和追随者们在地中海巡游,搜寻他前世藏在那里的战利品。
Finally, I managed to untangle the microphone from my neck, and I cruised offstage and back into civilian life.
最后,我设法解开纠结在我脖子上的绳子,走下舞台,恢复了平静。
Since 1966, he has cruised the San Diego highways looking for motorists flummoxed by flat tires and dead batteries.
自从1966年起,他就巡视圣地亚哥的公路寻找因为车胎漏气或者电池报废而慌乱无助的司机。
The Italian, who smashed her own world record to win Sunday's 400m final, cruised to 1:53.67 to better her 1:54.47.
这位以打破自己保持世界纪录的意大利选手在周六获得400冠军,比赛中她以1分52秒67打破了她自己在三月创造的1分54秒47的世界纪录。
German detector vans cruised through town streets and country roads to try and get bearings on the clandestine transmitters.
德军探测车经常巡逻市镇、乡村的道路,务求侦察到隐蔽的收发机所在方位。
So we all kept a fork in our aprons, and as we cruised through the kitchen, we'd stick our fork in the cobbler and take a bite.
所以我们都在围裙里放一把叉子,当我们路过厨房的时候,我们就会拿出叉子吃上一口。
Locals bustle about pastel-colored shops crammed along sandy avenues, as brightly painted taxis cruised under palm trees in the sticky heat.
当地人串来串去,忙于将沙滩大道边密集的商铺涂成各种颜色,闪亮的白漆上色的出租车在烈日下穿梭于棕榈树下。
As their ice breaking ship cruised through the chilly waters, Sam clocked the arching rainbow but was stunned to see it was completely white.
山姆所乘坐的破冰船在寒冷的冰川中航行时,山姆被眼前的弧形彩虹给惊呆了,因为这是一条纯白色的彩虹。
Japanese auto giant Toyota said Tuesday it cruised back to profitability in the latest quarter despite being hit by a massive global recall crisis.
日本汽车业巨头丰田公司11日发布最新季度财报,报告显示,尽管受全球召回事件困扰,该公司仍实现扭亏为盈。
In the old days, when Valentino cruised around the Med he was relaxing and finding sea shells whose inner pink shade might inspire an entire season.
过去,当瓦伦蒂诺巡游地中海时,他会非常放松,还会寻找那些里面带有粉色阴影的贝壳,这可能激发他关于一整季服装的灵感。
In the old days, when Valentino cruised around the Med he was relaxing and finding sea shells whose inner pink shade might inspire an entire season.
过去,当瓦伦蒂诺巡游地中海时,他会非常放松,还会寻找那些里面带有粉色阴影的贝壳,这可能激发他关于一整季服装的灵感。
应用推荐