I've also traveled a bit, you know, off-season when everywhere is less crowded and hotels cost less.
在淡季的时候我也去过一些地方旅游,到处都不太拥挤,酒店也不太贵。
The marble entrance hall, piled dizzily with bonbons and cakes, was as crowded and bustling as a railway station.
大理石门厅里堆满了令人眼花缭乱的糖果和蛋糕,像火车站一样拥挤、熙熙攘攘。
Slow, crowded and often uncomfortable trains ran across this vast country, with low average speeds making journeys such as Shanghai-Beijing a test of travel.
缓慢、拥挤且经常不太舒服的火车曾横跨这个幅员辽阔的国家,其较低的平均速度使得从上海到北京这样的旅程都是一种考验。
Tourism makes some parts of the world too crowded a place to live in.
旅游业使得世界上的某些地方变得拥挤不堪,无法居住。
Before a crowded auditorium in San Francisco, Mr. Jobs acknowledged the company faced a high bar.
在前往旧金山拥挤的礼堂之前,乔布斯承认,公司面临着巨大的风险。
As the car pulled over, Xuan leapt into action, as police and onlookers crowded a rather chaotic scene.
当车子靠到路边后,宣冲进了镜头,警察和围观者拥挤成了一个混乱的场面。
Sad aggrieved to weeping and crying out wash your face and then patting, crowded a smiling face to look at themselves.
伤心委屈的时候要号啕大哭,哭完了洗洗脸然后用手拍拍,挤个笑脸给自己看。
“Look at this,” Trevor and Lionel rushed out of the water as Julia and Megan crowded around a boulder that Annabel had found.
特雷和莱昂内尔赶紧从水里跑了出来,和朱莉娅、梅金一起,围拢在安娜贝尔发现的一颗圆石上。
From my bedroom window I looked out on a crowded vista of hills and rooftops.
我从自己卧室的窗口向外眺望远处密集的山峦和屋顶。
We are usually tired already by the time we get on a plane, and the crowded space and unstable internet connection make work more challenging.
当我们上飞机的时候,通常已经很累了,而拥挤的空间和不稳定的网络使工作更具挑战性。
One day a young man was standing in a crowded place, shouting that he had the most beautiful heart in the world.
一天,一个年轻人站在一个拥挤的地方,大声说他有一颗世界上最美丽的心。
It can catch someone's attention in a crowded room, "Eye contact and smile" can signal availability and confidence, a common-sense notion supported in studies by psychologist Monica Moore.
心理学家莫妮卡·摩尔的研究论证了一个常识:它可以在拥挤的房间里吸引别人的注意力,“眼神交流和保持微笑”可以展现你的亲切和自信。
I experienced Italian hospitality first-hand on a crowded railway.
在拥挤的火车上,我亲身体验到了意大利人的热情好客。
The table was a large one, but the three were all crowded together at one corner of it.
桌子很大,但三个人都挤在桌子的一角。
By 1814, people crowded outside the bakery, straining for a glimpse of the latest sweet food created by the young chef who worked inside.
到了1814年,人们都挤在面包房外面,争先恐后地想一睹在店里工作的年轻厨师最新推出的甜食。
Of course, owning a car is a good thought, but if every person owns a car, the streets will become crowded.
当然,有车很好,但如果每个人都拥有一辆车,街道将会变得很拥挤。
They had crowded round Wendy, and as they looked a terrible silence fell upon the wood.
他们把温迪团团围住,当他们看着她的时候,树林里寂静得可怕。
There was a gate, but as a general thing he was too crowded for time to make use of it.
有一扇门,但就像平时一样,他太着急了,没有时间去利用它。
Does Kilimanjaro deserve its reputation as a crowded mountain with lines of tourists ruining the atmosphere of peace?
在成群结队的游客们挤在上面、破坏掉那里宁静气氛的情况下,乞力马扎罗山还值得它的名誉吗?
It seemed a little more crowded, but we all felt much closer to each other.
看起来有点挤,但我们都觉得彼此更亲近了。
Then there's the need for luxury brands to differentiate themselves in a crowded field.
在这个拥挤的市场中,奢侈品公司需要走差异化路线。
I was reading on the crowded subway when a distraught-looking woman stumbled into me.
遇到那个面色焦虑的女人时,我正在拥挤不堪的地铁车厢里看书。
Help someone get your parking space in a crowded parking lot when you're leaving.
当你离开一个拥挤的停车场时帮某人开进你的车位。
Visitors slog up a crowded, hillside holding hands with strangers like worker ants on a particularly gruesome mission.
游客们与陌生人拉着手、吃力地走上拥挤的山坡,就像工蚁们一样正在完成一项特别庄严的使命。
A crowded calendar of multilateral talkfests looms.
一个多边恳谈会议的密集日程表即将展来。
A crowded station, to maximise the death toll.
拥挤的车站,能导致最大限度地死亡。
Where do migrant workers live in a crowded, post-recession town?
在这样一个拥挤、经济衰退后的小镇,外来工人都住在哪里呢?
Think about walking down a crowded street: You see a lot of faces, street signs, all kinds of stimuli.
想一想当你走在拥挤的街道上:你看到很多面孔,很多招牌,各种各样的信息刺激。
Think about walking down a crowded street: You see a lot of faces, street signs, all kinds of stimuli.
想一想当你走在拥挤的街道上:你看到很多面孔,很多招牌,各种各样的信息刺激。
应用推荐