A huge crowd gathered in a square outside the Kremlin walls.
一大群人聚集在了克里姆林宫墙外的广场上。
The president nodded to the crowd as he passed in the motorcade.
当总统的车队经过时,他向人群点头致意。
Many were surprised to see him exposed like this in the midst of a large crowd.
很多人看到他这样暴露在一大群人当中,都感到很意外。
The alliance, in its first show of strength, drew a hundred thousand-strong crowd to a rally.
该联盟在首次实力展示时吸引了多达10万的人群来参加集会。
Scattered groans and whoops broke out in the crowd.
人群中发出零星的懊恼声和欢呼声。
The announcement caused uproar in the crowd.
公告在人群中引起了一阵骚动。
Darren Taylor, aka Professor Splash, jumped from a platform into a paddling pool in front of a mesmerized crowd in Trondheim, Norway.
达伦·泰勒,绰号 Splash教授,在挪威的特隆赫姆一群如痴如醉的观众面前,从一个跳台跳进了一个戏水池。
John Canty moved off, muttering threats and curses, and was swallowed from sight in the crowd.
约翰·康第一边低声含糊地威胁和咒骂着,一边走开了,消失在人群中。
She looked for him but couldn't see him in the crowd.
她在人群里找来找去,但没看见他。
Events like the hammer and the discus are not traditional crowd-pleasers in the West.
链球和铁饼之类的运动项目在西方通常不是很吸引观众。
When the police arrived, the crowd scattered in all directions.
警察赶到后,人群便向四面八方散开了。
His eyes scoped the room, trying to spot her in the crowd.
他环顾房间四周,想在人群中找到她。
In 1898, Johnny Campbell jumped in front of the crowd at the University of Minnesota and shouted for his team.
1898年,约翰尼·坎贝尔跳到明尼苏达大学的人群前面,为他的球队呐喊助威。
I wanted to stand out in a crowd.
我想在人群中脱颖而出。
The king didn't take any notice of the noise in the crowd and carried on with the parade.
国王没有注意到人群中的嘈杂声,继续游行。
Irving saw many young people in the crowd, and this had a powerful effect (影响) on him.
欧文在人群中看到了许多年轻人,这对他产生了剧烈的影响。
Although the people in the crowd were angry, still the man tried walking to the door a second time.
尽管人群中的人都很生气,那个人还是再一次试图走到门口。
The agency explains who I'll be—someone in a crowd, a member of a jury, a clerk and tells me where to go.
该机构会解释我要扮演的角色——人群中的一员、陪审团成员、小柜员等等,之后会跟我说要到哪里去。
Just perceiving norms is enough to cause people to adjust their behavior in the direction of the crowd.
仅仅是感知到规范就足以使人们调整他们的行为,使其朝着和大家一样的方向。
Otto Lilienthal soars above a crowd in one of his manned gliders in an 1893 photograph.
这是1893年的一张照片,奥特·李林塔尔乘着他的载人飞行器翱翔在人群上空。
Addressing a crowd in Nevada, Obama said there would be "catastrophic" consequences unless a deal is reached soon: "We cannot have another day like yesterday."
奥巴马在内华达州向群众演讲时提到若无法尽快达成协议将会有“灾难性”的后果:“我们不能再让昨天的情况重演。”
And when she had seen them walk away together upon their path of flowers, followed by the happy shouts of the crowd, in which her one sad cry was lost!
当她看见他俩成婚,一起踏着花径离开,欢呼的人群尾随其后,她独自的悲泣被淹没其中,想到这些,她的心就痛苦至极。
The crowd in the room seemed full of curiosity. They expressed their eagerness to hear me sing.
那间屋子里的一群人似乎都很好奇,他们迫切希望听我唱一曲。
Earlier, the defeated candidate Mir Hossein Mousavi addressed the crowd in his first public appearance since Friday's disputed election.
早些时候,败选的穆萨维对群众发表了讲话,这是他在周五那场争议性的选举之后第一次公开露面。
It's like asking whether the roar of the crowd in the football stadium also influences you to cheer as well.
McCormick说“这就像在问足球场内呐喊的人群是否影响了你的欢呼一样。”
Speaking after McCain, Obama surveyed the audience and said: "There is no other crowd in America that I'd rather be palling around with right now."
麦凯恩讲话后,奥巴马环顾在坐的人说,“现在,在美国没有任何一群人比这群人让我更愿意与之结交的了。”
But one police officer, watching the militia, said a prayer aloud with the crowd in her honor: "Peace be upon the prophet and her family."
不过一位警官看着这些民兵,代表人群大声念出了一句祷词:“安宁与先知和其家人同在。”
Just as the crowd in Kinshasa urged the slighter man on with the cry “Ali, kill him!”
就像金沙萨的观众大喊“阿里,揍扁他!”
I placed two hearts on my own glasses, and together we entered his school, hand in hand, parting the crowd in the hallway on our way to his classroom.
我又把两个红心贴在我自己的镜片上,然后我们一起走进学校,手拉着手,穿过走廊中的人群,朝他的教室走去。
I placed two hearts on my own glasses, and together we entered his school, hand in hand, parting the crowd in the hallway on our way to his classroom.
我又把两个红心贴在我自己的镜片上,然后我们一起走进学校,手拉着手,穿过走廊中的人群,朝他的教室走去。
应用推荐