The tears, I had cried for thousands years.
眼泪,我已经哭了上千年。
She cried for hours and wouldn't calm down.
她哭了好几个小时而不能平静下来。
The tears, I had cried for thousands of years.
眼泪,我已经哭了上千年。
In my 16 years, I just cried for two people, one is XU, another is you.
在我16年中,我只为两个人哭过,一个是XU,一个是你。
In the stalled traffic, amputees andwasted little children cried for alms.
在堵塞的车流中,截肢和消瘦的小孩子在哭求施舍。
I cried for you as a tiny bird cries for his mummy, - expressed the third.
第三个女儿说:“我就像小鸟想妈妈一样哭喊着您”。
If I cried for every time that I thought about you I would end up drowning.
假设每次想起你我都要哭的话,我将会终极被淹死。
If I cried for every time that I thought about you I would end up drowning.
如果每次想起你我都要哭的话,我最终将会被淹死。
Even if she only cried for an hour, you feel her tears to make his own life.
哪怕她只是哭了一个小时,你也感觉到她哭尽了自己的一生。
Sometimes I'd listen outside her door, and I'd hear how my mother cried for him.
有时我会在妈妈的房门外偷听,我知道她为他哭得有多伤心。
Friends of China, after listening to Xu Wei's song, I have cried for 3 days totally.
中国的朋友们,听了许巍的歌之后,我整整哭了3天。
May my tears run just as far, that my love might never know that one day I cried for him.
但愿我的泪只是这样流下,让我的爱人永不知道有一天,我在为他哭泣。
Although the kid cried for some time but it saved the kid and the father from getting injured.
尽管孩子为此哭泣了一段时间,但是孩子和父亲因此避免受伤。
The studies on forms of matter-leaking and theories of diffusion are more being cried for than ever.
这些事故大多源于各种油品或其它化工介质的非正常泄漏。
Kneeling down she gently cradled the child in her arms and together they cried for the mommy that was gone.
她跪下,温柔地把女孩搂在怀里,她们一起为离去的妈妈哭泣。
I cried for those innocent people with a lunatic holding them, and the Manila SWAT team seemed incompetent.
我为被疯子劫持的人哭泣,马尼拉反恐特警队看来不称职啊。
Volunteers at the scene said he sat alone, covered his face with an overcoat and cried for nearly 30 minutes.
在现场的志愿者说他一个人坐着,用外套蒙住了脸,哭了将近30分钟。
This is a theme song of a cartoon, which will deeply move those who have listened it and I even have cried for times.
这首歌是一部动漫的主题曲,它听了令人十分感动,我就曾经哭过几次。
In the night, my brother cried for half an hour because he wanted to eat eggs, but our only cooked food was rice and corned beef.
那天晚上弟弟为了吃鸡蛋哭了半个小时,但是我做的是米饭和咸牛肉。
Our son didn't sleep through and cried for several hours most nights, either from colic or the aftereffects of the brutal forceps delivery.
我们的儿子并不是整晚睡觉,很多晚上他都要哭个几小时,也许是因为肠绞痛,也许是因为产钳接生的后遗症。
I thought it was dead, and to make sure, I poked it with my foot. It bit me hard and I cried for three days. (Laughter) I was really dumb!
为了要确定看看它是不是真的死了,我就用脚去拨看看,结果被咬了一口,哭了三天(大家笑),太笨了!
The tumult of her mind was now painfully great. She knew not how to support herself, and from actual weakness sat down and cried for half an hour.
她不知道如何撑住自己,她非常软弱无力,便坐在那儿哭了半个钟头。
And cried for mamma at every turn, 'I added,' and trembled if a country lad heaved his fist against you, and sat at home all day for a shower of rain.
“而且动不动就哭着喊妈妈,”我添上一句,“而且要是一个乡下孩子向你举起拳头的时候,就发抖,而且下一场大雨就整天坐在家里。”
"I cried for help but nobody was there to help me," said Saeed. Eventually he was assisted by a passing ambulance crew and the pair were taken to hospital.
我喊救命,但没有人来帮我,“赛义德说最后,一辆经过的救护车帮助了他,把他们俩都送进了医院。”
AFTER the children left she cried for at least an hour. On the very day, she quit teaching reading, and writing, and arithmetic. Instead she began to teach children.
孩子们走后,她哭了至少一个小时。也从那天起,她不再单纯教阅读、写作和算术,而开始教孩子们如何做人。
AFTER the children left she cried for at least an hour. On the very day, she quit teaching reading, and writing, and arithmetic. Instead she began to teach children.
孩子们走后,她哭了至少一个小时。也从那天起,她不再单纯教阅读、写作和算术,而开始教孩子们如何做人。
应用推荐