Thee Crescent spring is situated at the foot of the Mingsha Mountain and is surrounded by the Singing Sand Dunes. The spring got its name because of its moon-like shape.
月牙泉位于鸣沙山脚下,四周被流沙环抱,以其极似月牙的形状而得名。
In the years around 2000 BC, the Babylonian New year began with the first New Moon (actually the first visible crescent) after the Vernal Equinox (first day of spring).
大约在公元前2000年,巴比伦的新年随着春分(春天的第一天)之后的第一个新月(实际上第一个看得见的新月)开始了。
The Sing Sand Mountain and Crescent Moon Spring is a rare desert view in the world.
鸣沙山月牙泉是世界上罕见的沙漠景观。
In the years around 2000 B. c, the Babylonian New year began with the first New Moon (actually the first visible crescent) after the Vernal Equinox (first day of spring).
大约在公元前2000年,巴比伦的新年随着春分(春天的第一天)之后的第一个新月(实际上第一个看得见的新月)开始了。
Travel tip: Ringing the sand mountain crescent moon spring to play to with the evening and at dusk divide is the best.
旅游贴士:去鸣沙山月牙泉游玩以傍晚、黄昏时分最佳。
Travel tip: Ringing the sand mountain crescent moon spring to play to with the evening and at dusk divide is the best.
旅游贴士:去鸣沙山月牙泉游玩以傍晚、黄昏时分最佳。
应用推荐