Users attempting to create reservation requests directly in the R&R database are given more specific feedback about what the limit is (see figure 6).
试图直接在R&R数据库中创建预订请求的用户将收到关于此预订受到何种限制的详细反馈信息(参见图 6)。
One issue to be aware of is that you must keep databases synchronized when bookings are made, or create a separate process for the reservation system.
这里要清楚的一个问题是,在进行预订时,必须保持数据库同步,或者为预订系统创建一个单独的进程。
The R&R database will not let you create a reservation request that it knows will be declined because another reservation was already accepted, so you should not see many red X icons either.
R&R数据库不允许您创建它知道会被拒绝(因为另一个预订已被接受了)的预订请求,所以您应该不会看到很多红色X图标。
This means you can now quickly create an email to a reservation owner, send them an instant message, or add them to your contact list.
这也就意味着,您现在可以快速地为预订所有者创建一封邮件、向他们发送即时消息或将他们添加到您联系人名单。
Improved rooms and resources usability, including a simple form to create a reservation and the ability to transfer a reservation.
改善的空间和资源可用性,包括用于创建预订的简单表单和传送预订的能力。
Improved rooms and resources usability, including a simple form to create a reservation and the ability to transfer a reservation.
改善的空间和资源可用性,包括用于创建预订的简单表单和传送预订的能力。
应用推荐