No crazy driving, no insults, no cutting in; traffic laws would be respected and driving much safer.
没有疯狂驾驶,没有侮辱咒骂,没有超车抢道;交通法规得到尊重,驾驶变得更加安全。
Their desire for social drama is not—or not only—a way of distracting themselves from their schoolwork or of driving adults crazy.
他们对社交戏剧的渴望不是——或者不仅仅是——一种让他们从学业中分心或者让成年人发疯的方式。
Their penchant for social drama is not—or not only—a way of distracting themselves from their schoolwork or of driving adults crazy.
他们对社会戏剧事件的渴望不是——或者不仅仅是——一种分散他们对家庭作业注意力的方式,或者一种把成年人逼疯的方式。
George has been over to see Mrs. Strunk about this cannon, pleading with her to please explain to the boy's mother that it is driving him slowly crazy.
乔治曾为了这个大炮过来拜访过斯特伦·克夫人,恳切地向男孩的母亲解释那玩意会慢慢地把他逼疯。
Kevin: The engine seems to be busted. It's driving me crazy!
凯文:发动机好像坏了,我快疯了!
And who knows who else is relying on you to keep on driving to work, and forget about those crazy ideas.
天知道还有谁依赖着你,让你一刻不停地拼命工作,忘记这些疯狂的主意。
And all this time, we've been driving ourselves crazy trying to decide what to wear.
但是实际上,我们大多数时间都为了决定约会穿什么而抓狂。
Although the idea that receiving cash while driving your own car seems crazy, it is an excellent way to earn extra money for your gas tank or an extra income if you need it.
开着自己的车还能有钱拿这想法可能有点疯狂,不过这真的是一个增加额外收入补贴油费的绝佳途径。
That dripping faucet is driving me crazy. We have to get it fixed.
那不停滴水的水龙头快把我弄疯了。我们得修一下。
Justin: Dad, I wish you would do the arithmetic problems for me – they're driving me crazy.
贾斯廷:爸爸,我想让您帮我做做这些算术题,这些题都快把我逼疯了。
Listen to these friends talking: my new neighbor is driving me crazy! She keeps coming over to my apartments uninvited.
让我们听听这对朋友谈话。我的新邻居要把我弄疯了、她经常来我这,而我并没有邀请她。
It's driving me crazy! But it's supposed to be sunny by the end of this week.
这种天气快把我逼疯了。不过天气预报说这个周末天气会好起来。
My husband and I are newlyweds living with my mother-in-law and it's driving us crazy.
我和丈夫是和婆婆生活在一起的新婚夫妇,这快把我们逼疯。
Paitient II: These animules is driving me crazy!
伤员二:这些腐虫要把我弄疯了!
Kevin: The engine seems to be busted. Its driving me crazy!
凯文:发动机好像坏了,我快疯了!
You're laid off, you are just sitting at home, looking for jobs and you know, getting depressed or driving yourself crazy, you know, it's just a great way to just get out.
你下岗,你只是坐在家里,找工作,而且你知道,让抑郁症或驾驶自己疯了,你知道,这是一种美妙的方式只是出去。
You are under major pressure to fill someone else 'shoes, your boss is pinking on you, and everyone in the office is driving you crazy.
你在强大的压力下顶替他人的位置,你的老板对你百般挑剔,办公室里的每一个人都让你发疯。
The child's querulous questions were driving me crazy.
那小孩所抱怨的问题快令我发疯了。
You're under major pressure to fill someone else's shoes, your boss is picking on you, and everyone in the office is driving you crazy.
你在强大的压力下顶替他人的位置,你的老板对你百般挑剔,办公室里的每个人都让你发疯。
You're under major pressure to fill someone else's shoes, your boss is picking you up, and everyone in the office is driving you crazy.
你在强大的压力下顶替他人的位置,你的老板对你百般挑剔,办公室里的每个人都让你发疯。
Driving is crazy in Beijing, and reckless driving is the norm.
在北京驾驶是比较疯狂的,鲁莽的驾驶方式在这里很平常。
To fill someone else 'shoes, your boss is pinking on you, and everyone in the office is driving you crazy.
你的老板对你百般挑剔,办公室里的每一个人都让你发疯。
I can't wait to get my exam results. All this waiting is driving me crazy.
我迫不及待地想知道我的考试结果,这样的等待可真要把我逼疯了。
Michael: you're right. I'm sorry. I'm driving everyone crazy. Let's change the subject. Do you have any more bad news?
迈克尔:你说得对。很抱歉,我快把每个人都遇疯了,我们换一个话题吧!你还有没有坏消息?
'Cause you're driving me crazy, Moncler Vests, I'm so in love with you.
由于你令我疯狂,我爱你爱的如斯之深。
'Cause you're driving me crazy, Moncler Vests, I'm so in love with you.
由于你令我疯狂,我爱你爱的如斯之深。
应用推荐