As a politician he has often courted controversy.
作为政治人物,他常常招致争议。
Wherever Tom and Huck appeared they were courted, admired, stared at.
汤姆和哈克无论走到哪里,哪里都有人巴结他们,有人羡慕他们,有人盯着他们看。
Brandon lived his live like a male and courted women.
他像男人似的生活并追求女人。
He brazenly courted favour from all the visiting nobility.
他厚颜无耻地求宠于所有来访的贵族。
As an influential journalist he was courted by many politicians.
作为一名有影响的记者,很多政客都向他大献殷勤。
She married young, having found a man who courted her enthusiastically.
发现了一个狂热追求她的人,她早早地结婚,。
Fearing of her own assassination, she courted the power of Roman Empire.
担心她自己遇刺,她寻求罗马帝国的力量来保护自己。
Male-male pairs courted, built nests together and paired off for several weeks.
雄鸟之间相互配对,共同筑巢,并一起生活数周。
After graduated, I denied the one that courted me and worked in the far place.
大学毕业后,我拒绝了追求我的男孩,到离家很远的地方工作。
He is also synonymous with the controversy PIMCO courted during the financial crisis.
PIMCO在金融危机中颇有争议,Gross也是这种争议的同义词。
The highest Czech courted rejected an earlier legal challenge to Lisbon in November 2008.
这对里斯本条约构成了法律上的挑战。捷克最高法院已经在2008年11月驳回了这样的一个申请。
Though either one courted to the other, two hearts loving each other couldn't be confined.
固然,他们俩谁都没有向对方求爱,但是相爱的心怎么关得住。
The fate of a little woman temperament, the more you courted her, she is more far from you.
命运有点女人的气质,你越向她求爱,她就离你越远。
He never courted her, while she knew that he loved her. A girl's intuition wouldn't mistaken it.
他从来没有向她求过爱,然而她还是知道他爱她,这一点凭姑娘的直觉不会出错。
And she, being a pretty lass, was courted by the young squire when he came home from his travels.
她是个漂亮的姑娘,一个年轻的治安官旅行回乡后常向她献殷勤。
Agnelli's influence extended to the corridors of power in Rome where he was courted by politicians.
阿涅利的影响力还扩展到罗马的权力中心,在那里他获得了政客们的仰慕。
The risk of a French declaration of war and whether it should be courted is reserved for the Cabinet.
关于法国宣战的危险以及是否应对它进行拉拢的问题,留待内阁解决。
Mr Thompson has assiduously courted social conservatives, who are discontented with the existing field.
他对那些不满现状的社会保守人士可谓勤勤恳恳。
Eager for a sympathetic portrayal, Mr Paulson courted HBO and Mr Hurt, even taking the actor on holiday.
保尔森为了能够让自己以令人同情的形象出现在屏幕上而对HBO和WilliamHurt大献殷勤,甚至带演员们去度假。
Now the voters and the press took him even more seriously because the two of us had courted him so visibly.
现在由于我们两个都如此明显地向佩罗献殷勤,选民和媒体对他更是另眼相看。
Out of contract at the end of the season, Roma defender Philippe Mexes is reportedly being courted by Milan.
中后卫梅克斯与罗马的合约在本赛季结束时就将到期,据报道,AC米兰对这名球员表示出了兴趣。
As the wine flowed and Mr. Loyrette spoke of the glories of France, UBS bankers courted their affluent guests.
罗瑞特一边摇动着酒杯,一边娓娓到来法国的光荣史,瑞银的银行家们奉承着他们多金的客人们。
Until the previous summer, Stuart had courted India Wilkes with the approbation of both families and the entire County.
到去年夏天为止,斯图尔特曾经在双方家庭和全县的赞许下追求过英迪亚·威尔克斯。
The rooks have already courted with their mates, and are building nests in ash, elm and sycamore - a sign that never fails.
赌棍和他们的助手已经追求了,而且正在建造灰,榆木和大枫树的巢套-一个永不失败的标志。
And it is because not too many can claim to have been girlfriends with men as courted as Ricky Martin and Enrique Iglesias.
因为没几个人敢承认自己曾经做过瑞奇马丁和安立奎的女朋友。
It has courted outside partners and suppliers but has fairly strict rules for how applications look and behave in its devices.
他一面努力争取外部合作伙伴和供应商的同时,另一面在其设备上运行程序的外观和操作进行相当苛刻的规定。
It has courted outside partners and suppliers but has fairly strict rules for how applications look and behave in its devices.
他一面努力争取外部合作伙伴和供应商的同时,另一面在其设备上运行程序的外观和操作进行相当苛刻的规定。
应用推荐