The youth led the King a crooked course through Southwark, and by-and-by struck into the high road beyond.
年轻人领着国王穿过南市,走过一条弯弯曲曲的路,不久就上了前面的大路。
The scenes on the walls are ingrained in the angel's minds and course through their blood.
这墙壁上的风景就是天使感受到真实,融化在血液中的逐梦。
Hormones, such as oxytocin, that course through a mother’s body biologically link her to the baby.
激素,比如流经母体的后叶催产素从生物方面将母亲和胎儿联系在一起。
An electric current seemed to course through Harry, jangling his every nerve as he stood rooted to the spot.
似乎有一股电流传遍了哈利全身,刺激着他的每一根神经。他像生了根一样伫立在原地。
Its very existence represents a shift in the way news and information course through our overserved body politic.
它的存在代表着一种转变——我们这个国家信息泛滥,而新闻和信息流经它的方式正在发生转变。
Fear, anger, embarrassment, defensiveness - any number of unpleasant feelings can course through us during a conversation we'd rather not have.
在谈话过程中,我们都不想表现出不悦,恐惧、气愤、尴尬和防卫等这些负面情绪都是双方竭力避免的。
This article discusses the construction of web based medical English course through the analysis of the features and design principles of the course.
本文通过对医学英语网络课程特点的分析,提出了医学英语网络课程的设计原则和方法,并对医学英语网络课程的建设做了初步探讨。
We regret to inform you that of the 150 cartons of Iron Nails you shipped Dubai on April 12, 20 were badly damaged, of course through no fault of yours.
很遗憾通知贵方,贵方4月12日发往迪拜的150箱铁钉中,有20箱受到严重损坏,当然这不是贵方的过错。
The Spree River carves its course through a mixture of architecture from medieval to modern in Berlin before combining with the Havel River and flowing out to sea.
德国图片画廊。施普雷河雕刻它的路线通过混合的建筑学从中世纪的到现代的柏林在相结合以前和哈维尔河流到大海。
Knowledge it contains and communicates with the blood enables blood to course through the body without clotting, he says. It also helps to keep arteries flexible or compliant.
它能够跟血液相互沟通从而保证血液能够流经全身而不结块,而且能够保持血管富有弹性。
There are those few dragons in Runeterra who have mastered the intense magical energies that course through their unique anatomies, evolving into an elusive Celestial Dragon.
有一些龙在卢恩特拉谁掌握了激烈的魔法能量,通过其独特的解剖,演变成一个难以捉摸的龙的传人。
If released, they would quickly course through the water ways to poison all the cities of Felucia and the surrounding areas, making the planet a costly and deadly "prize" for the Republic.
如果将其释放,它们会迅速沿输水线路毒化费卢西亚的所有城市及其周边地带,将这颗行星变成昂贵而致命的“礼物”送给共和国。
They secure their degrees by slogging through an intensive 11-month course.
他们通过苦读11个月的强化课程而获得了学位。
They wanted to turn the estate into a private golf course and offered $20 million, but the deal fell through.
他们想把这个庄园变成一个私人的高尔夫球场并出价2千万美元,但是这笔交易落空了。
We're halfway through the June course at the moment so there's not much point you taking that.
我们六月的课程已经上了一半了,所以你选这个没有什么意义。
It's helpful to speak with other people who are still going through the course of learning English.
与那些还在学习英语的人交谈是很有帮助的。
Through the course of releasing my code, I have received a number of valuable Suggestions and enhancement patches from users of these modules.
在将代码公开的过程中,我从这些模块的用户那里得到了许多有价值的建议和增强性补丁。
You may have noticed through the course of this article that the functions are created inline and are not named.
在阅读本文的过程中,您也许会注意到函数使用内联方式创建且都没有命名。
Our hypothesis is that typically-developing children, through the course of development, learn a large repertoire of laugh sounds in order to negotiate social circumstances.
威廉说,“我们的假设是,正常发育的孩子,在发育过程中,为了顺利地融入社交环境而学习了大量笑的技巧。
Social skills, study skills, relationship building skills, parenting skills. These are things that you may intrinsically know or pick-up through the course of life.
社会技能,学习技能,人际交往能力,做父母的技能,这些都是在生活的过程中你本能学到的东西。
The word tallies showed that those whose health was improving tended to decrease their use of first-person pronouns through the course of the study.
词汇统计显示,在研究过程中,健康改善的人第一人称代词的使用频率降低。
The same rule holds for us now, of course: we choose our next world through what we learn in this one.
当然啦,这个规律现在还对我们适用:我们是根据这个世界上学到的东西去选择另一个世界的。
The best part, of course, is that through build automation, you and your team can discover when source code violates an established architecture early in the development life cycle.
当然,最重要的是,通过构建自动化,您和您的团队能够在开发周期的前期发现源代码与确定架构之间的偏离。
Of course, conventional lenders sift through information about borrowers to decide whether someone is a good risk. But the start-ups are different.
当然,传统的贷款人通过对借款人的信息进行筛选来判断他是否具有良好的信用度。
Of course, conventional lenders sift through information about borrowers to decide whether someone is a good risk. But the start-ups are different.
当然,传统的贷款人通过对借款人的信息进行筛选来判断他是否具有良好的信用度。
应用推荐