The PID autopilot control method based on the neural network is provided for ship course keeping.
提出一种基于神经网络的PID自动舵控制方法。
The control principle of airspeed keeping, altitude keeping, course keeping and swerve control is analyzed, too.
进行了空速保持、高度保持、航向保持和转弯控制等控制律的详细分析。
This paper presents a new on-line optimization method for parameter control of a course keeping autopilot based on genetic algorithms.
采用遗传算法对航向保持自动操舵仪控制参数进行在线优化。
For a nonlinear course keeping system for ships, a kind of nonlinear robust PID is presented, which is based on an exact feedback linearization and a closed-loop gain shaping algorithm.
针对非线性船舶航向保持系统,给出一种基于精确反馈线性化和闭环增益成形算法的非线性鲁棒pid控制器,该非线性PID控制器由非线性函数项和鲁棒pid控制器组成。
The more students who enroll in a course but don't come to campus, the more the school saves on keeping the lights on in the classrooms, paying doorkeepers, and maintaining parking lots.
报名参加课程但不来校园的学生越多,学校在教室照明、支付门卫工资和维护停车场方面节省的开支就越多。
Because the course of action they took turned out badly, they believe that the opposite course—keeping Mother at home, postponing the operation—would have turned out better.
因为他们采取的行动结果很糟糕,他们认为相反的做法——让母亲呆在家里,推迟手术——会有更好的结果。
A scroll is of course one long piece of paper or some other writing material that is impractically shaped for keeping flat.
羊皮纸是很长的纸条或者其他可用于书写的材料,若想保持平整,这样的形状并不合适。
Instead of keeping the derelict craft in orbit, it will, over the course of a couple of years, drag it into the atmosphere and thus to a fiery end.
无需将废弃的飞行器保持在轨道上,而是在几年的过程中将其拖入大气层引燃。
The drawback of keeping this much data is, of course, disk space, but the benefit of having this data available when needed outweighs the cost in most cases.
当然,保留这类数据的一个缺点是占用磁盘空间,但在许多情况下,在需要时能够使用这些数据的优点远大于其磁盘空间成本。
Of course, people have been keeping personal status trackers for hundreds of years—they just called them journals.
别忘了,人类记录个人状态已经有几百年的历史了 ——那就是写日记。
16-5 She was thinking: Of course he's old enough to be safe without me. Have I been keeping him too close?
她心里想着,他当然已经长大了,没有我也会很安全的,我是不是跟他太亲密了?
Of course, keeping the compensation information in memory would significantly speed up the processing but could result in further database inconsistencies if the compensation coordinator were to fail.
当然,将补偿信息保留在内存中会极大地加速处理,但是如果补偿协调器发生故障,则会进一步导致数据库不一致。
And of course, if you're using any custom or proprietary drivers, its worth keeping those updated too.
当然,如果你在使用用户或专有的驱动城区,要注意保持更新。
The only problem, of course, is the primary motivation for using the language, keeping teachers out of your business, is moot at a school devoted to teaching in Cherokee.
当然,唯一的问题是为了使老师们置身于你的业务之外而使用该语言的这个最初动机对一个学校致力于教授切罗基语来说是没有实际意义的。
Bruce went into a low gear and drove at a terrifying speed, keeping the front wheels astride the crack as he followed its zigzag course.
布鲁斯挂上慢档,把两只前轮分别搁在裂缝的两边,顺着弯弯曲曲的裂缝,以发疯的速度向前开去。
Of course, agribusinesses is desperate to deny all this is happening: their bottom line depends on keeping this model on its shaky trotters.
当然了,农业相关产业竭力否认正发生的种种事情:他们怎么着都想维持这种建立在颤颤巍巍哆嗦不停的猪蹄上的生产模式。
Moth had done this before, of course, and she knew which end the milk went into and which end it would come out of, and the processes involved in keeping the baby warm and dry all made perfect sense.
当然,莫丝以前做过这种事情,她知道怎样打理婴儿的吃喝撒拉,而且让婴儿保持温暖干燥的过程也做得相当好。
Of course, all girls are not keeping up with the Joneses but so many do, particularly those who.
当然,并非所有的女孩都在赶时髦,但她们中的许多人确实如此,尤其是那些。
Because the course of action they took turned out badly, they believe that the opposite course - keeping Mother at home, postponing the operation - would have turned out better. CET-6, 2005.1.
因为他们所采取行动的结果不好,他们就相信相反的行动——把母亲留在家中,推迟手术——会有好结果。
Of course, for the real FriendFeed addicts, there are already plenty of third-party desktop applications you can use for keeping up with the site in real-time.
当然,对于真正的FriendFeed痴迷者而言,已经有了许多第三方的桌面应用可以用来与网站实时交互。
“She's not convincing,” says the owner, serving up an obligatory four-course meal, including boeuf bourguignon and chips, for euro11 ($15), while keeping an eye on her television soap.
“她并不让人信服,”主人说着,端出必备的四菜餐食,其中包括价值11欧元(合15美元)的红酒洋葱炖牛肉(boeufbourguignon)和炸薯条,与此同时,一只眼还盯着她的肥皂剧。
Dive south early and hope to utilise the stronger winds or stay further north, keeping the more direct course to the finish line. Which will it be?
尽早一路向南,希望利用强风来速度前行,或者是尽量靠北行驶,向着重点线保持着更加直接的航线。你们会选择哪一个呢?
Of course, I'm keeping learning.
当然我也在不断的学习。
As an important domain of western psychology study during the last thirty years, resilience means the positive course of keeping adapting among individuals in face of adversity.
压弹是近二三十年来西方心理学研究的重要领域,它是指个体在面临逆境时维持积极适应的过程。
These days, of course, keeping China's trade surplus down is a bit trickier.
当然,如今要减少中国的贸易顺差就有点让人挠头了。
Only in the course of keeping one's identity can one find his or her own beauty.
只有在努力保持身份的过程中,才能找到美。
Bruce engaged low gear and drove at a terrifying speed, keeping the front wheels astride the crack as he followed its zig-zag course.
布鲁斯挂上慢档,把两只前轮分别搁在裂缝的两边,顺着弯弯曲曲的裂缝,以发疯的速度向前开去。
Bruce engaged low gear and drove at a terrifying speed, keeping the front wheels astride the crack as he followed its zig-zag course.
布鲁斯挂上慢档,把两只前轮分别搁在裂缝的两边,顺着弯弯曲曲的裂缝,以发疯的速度向前开去。
应用推荐