And when I finally found the courage to reveal my truth to the world, I not only understood the meaning of living without fear, but I finally understood that fear is truly all in our heads.
当我鼓起勇气向公众说出我的秘密之后,我不仅知道了毫无恐惧地生活的意义,而且也明白了其实所谓的“恐惧”也仅仅存在于我们自己的脑中。
It's only a matter of time before you sacrifice the noblest parts of your humanity on the altar of fear: first courage... then honesty... then honor and integrity... and finally your independent will.
在你最终战胜了人性中的恐惧之前,这只是个时间问题:首要的是勇气、然后是诚实、接着是荣誉和正直,最终你就会得到自由。
To summon the courage to get started, I look at the choice of succumbing to my fear and moving through it.
为了能鼓起勇气这样做,我先是看着,然后放弃了向畏惧屈服的选择。
Courage: Courage means "mental or moral strength to venture, persevere, and withstand danger, fear, or difficulty."
勇气:勇气意味着“心灵或者道德上的力量,去争取美德,坚持,并抵制危险,恐惧或者差异”。
This does not mean bullying another or allowing self to be controlled by fear. Indeed it is standing in your truth, and that requires gentle but solid courage.
实际上,你需要温柔坚定的勇气站立在真理中。
That then provides us the courage to express our true thoughts and feelings, without the fear of being judged.
那之后给了我们表达真实想法和情感的勇气,而不用担心别人的判断。
With so many professional money managers afraid to act, with most of the public in the grip of fear and anger, you should put your cash and your courage to work.
由于现在有这么多的专业基金经理都一动不敢动,而且绝大多数人都深陷恐惧和愤怒,此时的你就应该让你的现金和勇气发挥作用。
Let courage govern your hearts and minds and the idea fear will fade away.
让你的勇气管理你的心灵和头脑,以及想法,恐惧将无处遁形。
In this dark realm, at a loss and fear of the unknown, wrapped in the dark, wrapped around her remaining courage.
就存在于这片黑暗的领域里,对未知领域的茫然与恐惧透过深邃的黑暗缠绕着,包裹着,蚕食着她仅存的勇气。
"We have to learn to face up to fear, to gain in self-confidence and transform fear into courage," the book instructs.
“我们必须学会直面恐惧,获得自信,并将恐惧转化为勇气。”那本书这么说。
The President warned against nuclear proliferation, saying nations - including his own - with weapon stockpiles must have 'the courage to escape the logic of fear and pursue a world without them'.
奥巴马警告要反对核扩散,称拥有核武器储备的国家(包括美国)必须要有“放弃‘恐怖论’、并且追求一个无核武器世界的勇气”。
Optimism help us overcome fear, supporting us with great courage and confidence to overcome any difficulties.
乐观帮助我们克服恐惧,用勇气和信心支持我们去克服一切困难。
Today, when we come to appreciate this song, we understand the story over the past years, without fear of hardship, but also give us the courage to overcome difficulties and hope.
在今天我们来欣赏这首歌,我们能了解过去的岁月里的故事,不畏艰难困苦,同时也给我们克服困难的勇气和希望。
You because of fear of failure and loss of the pursuit of courage, you have failed again.
你因害怕失败而丧失追求的勇气时,你已经失败了一次。
In the face of pressure not to flinch and fear, should pluck up the courage to face, to overcome, so timid people hone more strong, dare to struggle, press forward, constantly progress.
面对压力不要退缩和害怕,应该鼓起勇气去面对,去克服,那么胆小的人磨练的更加坚强,敢于斗争,奋力向前,才能不断进步。
In the past year as a flight surgeon here, I've become accustomed to the air of bravado, determination, courage, and fear as they head out of fight.
自从去年作为一名航空军医来到这里,我已经习惯这种他们奔赴战斗的气氛——满是虚张声势、决心、勇气和恐惧的气氛。
But you can't life in a dark and fear, you should have strong faith and courage to meet a new life!
但是,你不能生活在黑暗和恐惧中,你应该有很轻的自信心和勇气去迎接新的生活。
Tune your ears to love, hope and courage. Tune out gossip, fear and resentment.
倾听善的。接收爱、希望和勇气,撇开闲言碎语、恐惧和憎恨。
The second approach to building courage is to acquire additional knowledge and skill within the domain of your fear.
建立勇气的第二条途径,就是在你所恐惧的领域,获取额外知识和技能。
You see, only you did not the courage to face, and fear can not be resolved, so we're just using drugs to help me.
你也看到的,只是你们没勇气去面对,和怕解决不了,所以你们只是用药物来帮助我。
Eleanor Roosevelt: you gain strength, courage and confidence by every experience in which you really stop to look fear in the face.
埃莉诺·罗斯福:每一次经历都让你获得力量、勇气和自信,而你也将因此不再害怕。
Growth: to have the courage to meet new challenges and the confidence to change old customs. To grow without fear of failure of uncertainty.
成长:勇于尝试、挑战旧俗、不惧失败,在变化及不确定性中成长。
This time, however, to, I do decisiveness, with the old life and customs to be a farewell, I am really afraid he lacked the courage to choose to do anything and the fear of choice.
可是这次去,我又要做决断了,同旧的生活和风俗做一个告别,我真怕自己没有勇气和怕做任何选择的选择。
This time, however, to, I do decisiveness, with the old life and customs to be a farewell, I am really afraid he lacked the courage to choose to do anything and the fear of choice.
可是这次去,我又要做决断了,同旧的生活和风俗做一个告别,我真怕自己没有勇气和怕做任何选择的选择。
应用推荐