The couple ordered a new set of sterling silver rings from Tiffany for $200 each.
这对夫妇从蒂芙尼珠宝店订购了一套新的纯银戒指,每只$200。
It was during a June cycling trip to the islands that the couple decided to get married and bought engagement rings.
这对恋人从决定结婚到买订婚戒指,这一切都发生在六月份的自行车郊游中。
After a simple wedding ceremony on the 10-meter platform, the couple exchanged rings in the water.
这对新人在10米跳台上举行了简单的婚礼仪式后,便在水下交换了戒指。
The couple exchanged rings on Monday in Ushuaia, the southernmost city in the world, closer to Antarctica than Buenos Aires.
这对新人于本周一在位于地球最南端的城市乌斯怀亚交换了婚戒,该市比布宜诺斯艾利斯更靠近南极洲。
The couple exchanged rings on Monday in Ushuaia, the southern most city in the world, closer to Antarctica than Buenos Aires.
这对新人于本周一在位于地球最南端的城市乌斯怀亚交换了婚戒,该市比布宜诺斯艾利斯更靠近南极洲。
When the Ramirez phone rings, the couple drops whatever they are doing and rushes to work, often leaving a meal half-eaten on the table.
而瑞米瑞兹家的电话一响,夫妇俩就得放下手中的任何事,立即投入工作。常常是一餐饭才吃了一半就得出门。
ORLANDO, Fla. - Walt Disney World seems to have worked its magic on a Massachusetts couple who accidentally threw away three platinum and diamond wedding rings.
迪斯尼乐园大概是在这对丢失了三枚结婚钻戒的夫妇身上实施魔法了。
Following the vows, the couple exchange rings.
宣誓过后,这对夫妇交换戒指。
The couple spent eight minutes of their 60-minute flight exchanging vows and rings, and used the rest of the time, figuring out how to do other things in mid-air.
在总共一个小时的飞行中,这对夫妇花了八分钟时间宣誓和交换戒指,其余的时间他们都是在费脑筋弄明白如何在半空中做各种事情。
The couple spent eight minutes of their 60-minute flight exchanging vows and rings, and used the rest of the time, figuring out how to do other things in mid-air.
在总共一个小时的飞行中,这对夫妇花了八分钟时间宣誓和交换戒指,其余的时间他们都是在费脑筋弄明白如何在半空中做各种事情。
应用推荐