This means that to make your life happier, take a few minutes each day and count your blessings.
这意味着,想让生活更加愉悦,那就每天腾出几分钟,细数那些让你有幸福感的事。
Don't count your chickens before they are hatched.
蛋尚未孵出,勿先数鸡。
Count your blessings not your troubles.
常常想你的幸福,忘掉你的烦恼。
Count your blessings, not your troubles.
常想想你的幸福,忘掉你的烦恼。
Don't count your chickens before they are hatched!
鸡蛋尚未孵,别忙数小鸡(别指望得过早)。
Donot count your chickens before they are hatched.
在小鸡孵出来之前不要数鸡。
Don n't count your chickens before they are hatched.
“别在小鸡孵出之前就数鸡”,常用于口语中。
Count your clothes before putting in the washing machine.
把衣服放进洗衣机前清点衣服数目。
Count your days by golden hours, Don't remember clouds at all.
回忆一天里金色的时光,而不是密布乌云的时候。
Count your blessings; All of them - even the things that seem trivial.
伯爵你的祝福;即使有些事情似乎微不足道。
Don't forget to count your snacks as part of your total calorie intake.
不要忘记也把你小吃的热量计算进你的总热量摄取值内。
So count your blessings, but choose a timetable that keeps the exercise meaningful.
因此记下你的祝福,但是要选择适当的时间以保证这个锻炼有意义。
Count your blessings. You probably already have many of the things you want for your life.
细数你所得到的,你可能已经拥有了很多生命中渴望得到的事物,切勿身在福中不知福。
In that book, the author suggests one good way to be happy is to count your blessings.
在书中,那位作者建议一个让你感到快乐的很好的方法,就是数数自己现在已有的幸福。
Have a good day, count your blessings, and remind everyone else how blessed we all are.
祝您今天快乐,数点您的祝福,并提醒其他人,我们都是很有福的人。
Shawn: Don't count your chickens before they hatch. How many lottery tickets did you buy?
尚伟:别太早下定论,你买了多少张彩券?
Count your time with time log view. If you have hourly earnings you know that time is money.
使用时间日志来为您计时,如果你是按照小时来挣钱的话,您一定知道时间就是金钱。
One way to do this is to count your strokes per lap. Fewer strokes generally mean lower energy expenditure.
这个练习的一种方法是计算一个来回的划水次数:更少的划水次数意味着更少的能力付出!
You can't count your chickens before they are hatched. You can't underestimate the strength of your components.
你不能高兴得太早了,不要低估了你竞争对手的实力。
Count your blessings. You probably already have many of the things you want for your life. Don't take them for granted.
细数你所得到的,你可能已经拥有了很多生命中渴望得到的事物,切勿身在福中不知福。
Thanksgivingis the traditional day to count your blessings, but for some it is also the day to set the house on fire.
感恩节是细数恩典的传统节日,然而对某些人来说,这也是家中起火的日子。
Thanksgiving is the traditional day to count your blessings, but for some it is also the day to set the house on fire.
感恩节是细数恩典的传统节日,然而对某些人来说,这也是家中起火的日子。
If you don't want to think about anything, just sit there silently and count your breaths - this will help you immensely as well.
如果你不愿意去想任何事,就默默坐在那里,数一下您的呼吸——这也将极大地帮助到你。
If you get it, even undeservedly you might say, well, I don't deserve that or don't count your blessing, if you are lucky, you got it.
如果你得到了,哪怕你觉得自己不值得,你会说我不知道,不要庆幸你现在的幸福,如果你很幸运你就会得到爱。
If you get it, even undeservedly you might say, well, I don't deserve that or don't count your blessing, if you are lucky, you got it.
如果你得到了,哪怕你觉得自己不值得,你会说我不知道,不要庆幸你现在的幸福,如果你很幸运你就会得到爱。
应用推荐