The fact that burning fuel creates these "negative externalities" does not imply that no tax on fuel could ever be too high.
燃烧燃料产生这些“负外部性”的事实并不意味着燃油税不会太高。
I never imagined such flavors could ever be brewed.
我实在不知道杨梅与酒还能结合出如此的味道。
It's too soon to tell, but I don't think I could ever be like my mom.
现在说这个还太早,但是我不觉得我会像我妈一样。
It's unclear whether coursework like this could ever be mandatory, George says.
乔治说,类似的课程作业是否会成为强制规定,目前尚不明确。
Robots are more precise with a scalpel or laser than a person could ever be.
机器人有着更加精准的解剖刀或镭射刀。
Allen's grounds he had done it so well that Catherine did not think it could ever be repeated too often.
还没走到艾伦先生的庭园,他已经剖白得很圆满了,凯瑟琳觉得这样的话真叫人百听不厌。
I looked at her and wondered if I could ever be so accepting of such a 20 scary thing as losing my eyesight.
我看着她,想象着我能不能接受失明这么一件可怕的事情。
Therefore, the x2 variable would change the value of the objective function by 0 if it could ever be relaxed.
因此,如果x2变量还可以再变化,那么目标函数的值只会变化0。
Of course I started to feel anxious, wondering if I could ever be good enough to live up to my husband's expectations.
当然,我开始感觉到焦虑和疑惑,我不确定自己是否能像我丈夫期望的那样。
Studying at UC has totally changed me as a person and developed me into a person I never thought I could ever be.
在UC的学习让我彻底发生改变,成为我之前从未想过会成为的人。
It's doubtful that we'll ever hear the full story, if it could ever be told with all its psycho-social complexities.
考虑到这其中错中复杂的心理社会问题,我们可能永远不会知道事情的完整版了。
Until only recently, though, hydrogels were toxic, and skeptics doubted that they could ever be made safe for consumption.
然而只到最近,因为水凝胶是有毒的,怀疑论者们仍怀疑它们可以产生出安全的消耗品。
For one thing, the professional fighting force is far more effective and efficient than any conscript force could ever be.
为一件事,专业作战力量是远远更有效和更高效,比任何应征者的力量都不能。
She thought herself safe, and it never occurred to her as possible that the doings of that day could ever be known. CHAPTER VI.
她认为自己很安全,而且她可能永远不会知道甚至从来没有想过可能在当天的所作所为。
I don't know if I could ever be cast in a heartthrob role except for Twilight. And I didn't even know that was a heartthrob role.
我不知道如果没有暮光之城我是否也会得到一个让观众如此痴迷的角色。我甚至不知道什么样的角色能有这么大的魅力。
A few years ago it was thought usual that programs could ever be called up by viewers to be displayed on their TV screens at home.
几年前人们还以为,观众居然能够打电话要求在自己家里的电视屏幕上播出节目是一种稀罕的事情。
However the production of certain circuits required so much manual Labour that only 30 pieces of the amplifier could ever be made.
然而,生产某些电路需要这么多的体力劳动,只有30件放大器都不能作。
A few years ago it was thought unusual that programs could ever be called up by viewers to be displayed on their TV screens at home.
几年前人们还认为,观众居然能够打电话点播节目要求在电视上播放是一种很稀罕的事情。
With such suspicions to the fore of his thinking, it is hard to see how a deal based necessarily on mutual trust could ever be struck.
他先前的一些想法中就透出这样的疑虑。在这种情况下,我们很难看到一个基于相互信任的和平条约能够达成。
A few years ago, it was thought unusual that programs could ever be called up by viewers to be displayed on their TV screens at home.
几年前人们还认为,观众居然能够打电话要求在自己家里的电视屏幕上播出节目是一种稀罕的事情。
Of course that is true because nobody knows what it means to have another club's history and nobody could ever be anybody else anyway!
当然,这是真的,因为没有人知道一个俱乐部拥有另一个俱乐部的历史意味着什么,没有人能与他人一模一样。
Because I want to do other things, because of all those stuff, and I'm here in one of the most... interesting laboratories I could ever be?
因为我想做其它事,因为所有那一切,而且这里是我曾待过的…最有趣的实验室之一?
Don't get so worried about the peron that's next you, or the person that you're seen on stage here. I wonder if could ever be quite that good.
不要害怕站在你身边的那个人,更不要害怕站在台上的这个人,“我想,我是否可以像您一样优秀呢?”
Goughenour firmly believed that his project leaders and team members were smarter than he could ever be about the details of their situated work.
Goughenour坚信他的项目领路人和团队成员们比他更了解所处的工作细节,因而更聪明。
Sometimes when two certain planets travel together, like Venus and Mars, they create a chemical bond that is stronger than each planet could ever be separately.
有时当两个特定的行星,例如金星和火星,行进至同处,他们之间产生的化学反应将强于单个行星所能产生的能量。
I have read of many such things in novels, but I thought too highly of myself to imagine I could ever be the hero of a family tragedy of the Kotzebue6 sort myself.
我曾在小说里读到过很多这样的故事,但是我过去自视过高,从未想过有一天自己也会成为科策比式家庭悲剧中的主人公。
I have read of many such things in novels, but I thought too highly of myself to imagine I could ever be the hero of a family tragedy of the Kotzebue6 sort myself.
我曾在小说里读到过很多这样的故事,但是我过去自视过高,从未想过有一天自己也会成为科策比式家庭悲剧中的主人公。
应用推荐