Another key aim is to bolster its core capital ratio in anticipation of stricter regulatory requirements.
另外一个重要目标是,鉴于可能会面临更为严格的监管要求,野村计划提高其核心资本比率。
It brags of a tier-one (core) capital ratio of 10.4%, giving it some $50 billion more than the minimum regulators consider safe.
花旗银行号称自己的第一级资本率( tier-one)为10.4%,这比银监会所要求的最低限度要多500亿美金之多。
Citigroup would have needed a starting core-capital ratio in the mid-teens.
花旗银行在开行十几年的时候就需要一个核心资本比率起点。
UBS, a Swiss bank, has seen its tier-one ratio (which divides a bank's risk-weighted assets by its core capital) fall from 12.3% at the end of the second quarter to 10.6%.
瑞士联合银行眼看着自己的第一级比率(第一比率是风险加权资产和核心资金的比率)从第二季度末的12.3%降低到10.6%。
They will have until 2019 to comply fully with the 7% core Tier 1 capital-ratio requirement.
按要求2019年之前银行方需遵循7%的一级核心资本充足率。
The American and European systems actually had a core-capital ratio of nearer 6% at the end of 2007, according to the Bank of England.
根据英国银行数据,2007年底,美国和欧洲银行体系的核心资本比率将近6%。
The share placing, which is the equivalent of 4% of Standard Chartered's issued share capital, will raise the bank's core tier one ratio - a key measure of strength - from 7.6% to 8.4%.
这场股票配售的份额相当于渣打银行已发行股本的4%,这将提高渣打银行的一项银行实力的关键指标——核心资本充足率(core tier oneratio),从7.6%提升至8.4%。
By the end of June 2012, Banks are expected to establish a core-capital ratio of 9%.
各银行被期望着到2012年6月核心资本比率达到9%。
The core of the modern commercial banks' asset liability ratio management is their supervision via capital adequacy ratio.
现代商业银行的资产负债管理的核心内容是银行资本充足率的管理。
They also set a relatively low pass mark, saying that no bank should be allowed to let its core-capital ratio drop below 5% by the end of 2012.
他们还设立了一个相对较低的标准,并称2012年末所有的银行的核心资金充足率都不得低于5%。
They also set a relatively low pass mark, saying that no bank should be allowed to let its core-capital ratio drop below 5% by the end of 2012.
他们还设立了一个相对较低的标准,并称2012年末所有的银行的核心资金充足率都不得低于5%。
应用推荐