Citigroup would have needed a starting core-capital ratio in the mid-teens.
花旗银行在开行十几年的时候就需要一个核心资本比率起点。
By the end of June 2012, Banks are expected to establish a core-capital ratio of 9%.
各银行被期望着到2012年6月核心资本比率达到9%。
The American and European systems actually had a core-capital ratio of nearer 6% at the end of 2007, according to the Bank of England.
根据英国银行数据,2007年底,美国和欧洲银行体系的核心资本比率将近6%。
They also set a relatively low pass mark, saying that no bank should be allowed to let its core-capital ratio drop below 5% by the end of 2012.
他们还设立了一个相对较低的标准,并称2012年末所有的银行的核心资金充足率都不得低于5%。
On top of this they will have to carry another nine percentage points' worth of contingent-capital, or "CoCo", bonds that convert into equity if core-capital ratios fall too far.
除此之外,他们还不得不持有另外的占到核心资本数量的9%的后备资金,或者说“可转换债券”,即,如果核心资本率下降过快,这些债券可以转换成股票。
On top of this they will have to carry another nine percentage points’ worth of contingent-capital, or “CoCo”, bonds that convert into equity if core-capital ratios fall too far.
除此之外,他们还不得不持有另外的占到核心资本数量的9%的后备资金,或者说“可转换债券”,即,如果核心资本率下降过快,这些债券可以转换成股票。
The agreement on a surcharge for the SIFIs comes on top of already-agreed "Basel 3" rules requiring all Banks to raise their core-capital buffers to at least 7% of their risk-weighted assets.
根据已经认可的“巴塞尔协议三”规则,所有银行均需提高核心资本缓冲资产,使其至少达到风险加权资产的7%,这次的协议又对SIFI施加了更高的要求。
He adds that core capital goods tend to be seasonally weak in the first month after the quarter, due to excess seasonality in the machinery category.
费罗利表示,因为机械类产品具有严重的季节性因素,因此核心资本品往往在季度后的第一个月表现欠佳。
Over and above their core capital (basically shareholders' equity), the commission wants banks to carry debt that can be converted into equity during a crisis to boost their safety buffers.
此外,在核心资本(主要是股东的股权)上也是如此,委员会希望银行持有的债务能在金融危机期间转换为股权,以此来加强风险缓冲带。
The second pill is an increase in the amount of core capital that Banks need to hold against losses.
第二粒药片就是对核心资金进行升值,而银行则需要这笔资金弥补损失。
Ireland will seek to raise the core tier 1 capital levels of its Banks to between 10.5 percent and 12 percent, the people said.
知情人还表示,爱尔兰将筹集资金,把各家银行的核心一级资本率保持在10.5%到12之间。
Another key aim is to bolster its core capital ratio in anticipation of stricter regulatory requirements.
另外一个重要目标是,鉴于可能会面临更为严格的监管要求,野村计划提高其核心资本比率。
In 2009 the typical firm's wage bill was equivalent to between a quarter and half of its core capital.
2009年,一些具有代表性的公司的薪金账单数额差不多与其核心资本的25%到50%所持平。
This would mean that at present, banks should be operating with the lowest possible levels of capital - core Tier 1 ratios of 4% and Tier 1 ratios of 6-7%, the FSA said.
FSA认为,这意味着目前银行以可能是最低的资本水平在运营——4%的核心资本比例和6-7%的一级资本比例。
It turned out HBOS was actually nearly insolvent (the losses it has announced since are equivalent to three-quarters of its core capital then).
事实上HBOS几近破产(自其宣布时起损失已达其核心资本的四分之三)。
The securities can be converted at will by a bank to raise its core capital levels.
银行可以在任何时候转换这些证券以提高核心资本水平。
The final rules are due in November and will probably call for Banks in normal times to carry core capital of at least 10% of risk-adjusted assets.
最终版本的规则预计将于十一月出台,届时可能要求银行在正常情况下核心资本占风险调整资产的比例不低于10%。
Analysts and investors said the sale is unlikely to cause a large, immediate increase in the bank's core capital levels.
分析师和投资人认为本次出售不太可能会立即造成银行核心资本的大幅增长。
The precise definition of core capital used—“tier-one common”—allows banks to take advantage of the recent relaxation of accounting rules.
关于核心资本准确的定义常常被叫作“第一级资本”,允许银行利用最近放宽的会计准则。
International discussions are also ongoing about creating "bail-in" bonds that could be swapped into core capital in a crisis.
国际上关于创造“金融保释”债券用于在危机出现时被转化成核心资本的讨论也还在进行中。
Compulsory "catastrophe insurance" -issuing convertible debt that turns into equity if a bank's core capital falls too far-is an idea Mr King views with some favour.
强制征收“巨灾保险”——发行银行核心资本过度缩水时可转成股本的可换债务——的想法得到了金先生的部分赞同。
Even after the Asian financial crisis Mr Fischer still believed that "orderly" capital-account liberalisation should be made one of the IMF's core purposes.
即使在亚洲金融危机后,费希尔依然认为“有序”的资本账户自由化应该是IMF的核心目标之一。
Berlin, on the other hand, has proved a major capital can remain accessible and young at its core.
另一方面,柏林证明了首都的中心地带仍然能够充满活力和四通八达。
Up for grabs will be distressed corporate loans, property debt and non-core businesses as European Banks shrink their balance-sheets to meet stricter capital requirements.
投行们争抢的,是欧洲银行紧缩收支以满足资本要求后,必须甩卖的坏账:企业贷款,地产按揭和非核心业务。
And the tests state that the 19 Banks' core capital be at least 4% of risk-weighted assets (this equates to 2.7% of their assets).
压力测试表明19家银行的核心资本风险加权资产至少为4%(这相当于他们2.7%的资产)。
Whereas Basel 3 requires banks to carry core capital of 7% of risk-adjusted assets, the Swiss banks will need 10%.
尽管“巴塞尔3”要求银行的核心资本中的风险可控资本比例要达到7%,瑞士银行的这一数字却需要达到10%。
Whereas Basel 3 requires banks to carry core capital of 7% of risk-adjusted assets, the Swiss banks will need 10%.
尽管“巴塞尔3”要求银行的核心资本中的风险可控资本比例要达到7%,瑞士银行的这一数字却需要达到10%。
应用推荐