In America, copyright holders get 95 years' protection as a result of an extension granted in 1998, derided by critics as the "Mickey Mouse Protection Act".
在1998年,美国通过的一项法案,版权拥有者保护期延长为95年,批评者讽刺这部法为“米老鼠保护法”。
Article9. Software copyright holders enjoy the following rights.
第九条软件著作权人享有下列各项权利。
Copyright and all rights therein are retained by authors or by other copyright holders.
版权以及其他所有权利由作者和其他版权所有者保留。
Baidu, of course, wants to reach a content agreement with copyright holders and writers.
当然,百度希望与版权人和作家达成满意的解决方案。
Because none of the copyright holders made an effort to distribute these clips themselves.
因为没有任何版权所有人下力气自己来发售这些剪辑。
Article25. When applying for registration computer software copyright holders must provide.
第二十五条软件著作权人申请登记时应当提交。
Google agreed to create a system to pay copyright holders when their works are used online.
谷歌同意建立一个当版权持有人的著作在网上被使用时即向他们支付费用的支付系统。
Grooveshark also distributes 50% of its AD revenue to copyright holders to ensure fair compensation.
为保证作者得到公正的补偿,Grooveshark还将50%的广告收入分发给版权所有者。
Distribution over the Internet of content copied without the copyright holders' consent must not be allowed.
我们不允许在未经著作权者同意的情况下就非法复制这些内容并在网络上传播。
Distribution over the Internet of content copied without the copyright holders "consent must not be allowed."
我们不允许在未经著作权者同意的情况下就非法复制这些内容并在网络上传播。
Google will keep 37% of the resulting revenue and give the rest to a new book-rights registry which will pay copyright holders.
收入的37%将归谷歌所有,剩余部分归新的图书版权注册人,而注册人会把版权费付给版权持有人。
This site shows products and pictures, just as a reference, involves the trademark and copyright, trademark and copyright holders!
本站所展示的产品及其图片,只做为参考作用,涉及商标及版权的,商标权和版权归持有人所有!
Software copyright holders o 'r their transferees may receive a fee while they are authorizing others to implement the right of use.
著作权人或者其受让者许可他人行使使用权时,可以按协议收取费用。
It also stresses compensation for content creators and copyright holders, respect for users' privacy and adoption of laws and technology that foster innovation.
它还会重点研究对于内容创造者和版权所有人的补偿问题,以表示对用户隐私和采用法以及相关支持技术的尊重。
The law’s purpose was to make it easier for copyright holders to obtain the personal details of alleged file-sharers from ISPs, but the reality is proving to be somewhat different.
这项法令颁布的目的是方便版权拥有者从ISP运营商处获取涉嫌非法文件共享用户的隐私信息,不过这次它显然没有起到应有的作用。
In 2001 Skype's founders had set up Kazaa, an online file-sharing service that enabled people to download music from each other's computers-to the great irritation of copyright holders.
2001年Skype的创立者建立了Kazaa,它提供的文件传送服务使用户可以通过网络互相下载对方电脑中的音乐——这让音乐版权的所有人极其愤怒。
In an interview with the BBC, GGF chief Hans Pandeya insisted the deal will go through on 27 August to buy the site and turn it into a legal business, by charging users and paying copyright holders.
在接受英国广播公司(BBC)的采访时,GGF首席执行官汉斯·潘迪亚(HansPandeya)坚持表示,这项交易将于8月27日完成,并且在完成收购之后,通过向用户收费以及向版权持有人付费,使海盗湾网站变成一项合法业务。
Last week French legislators passed a law that requires content downloaded from online stores to be playable on all types of portable player, unless copyright holders grant their permission otherwise.
上个星期,法国立法者颁令了一条法律:除非版权持有者授予许可,任何从网上商店里下载的内容都要能在所有的便携式播放器中播放。
The agreement is thus fueling widespread concern that Washington CARES more about the commercial interests of its major copyright holders than about nurturing the creative potential of Internet users.
结果是,这项协议让华盛顿对那些主要版权持有者的商业利润更加关切,而忽略了为那些具有创造潜力的互联网用户提供帮助。
In many places there is a problem over intellectual property because of an imbalance of power between copyright and patent holders on the one hand, and the public on the other.
在很多地方,知识产权都是个老大难问题,原因就是版权和专利权所有人和公众之间权限的失衡。
Authors and other holders of copyright on titles also worry that it will infringe their rights and harm their ability to profit from their work.
作者和图书版权拥有者也担心这项工程会侵犯他们的权利,损害他们的盈利能力。
When signed, the law may well be ineffective. Copyright-holders may step in at Apple's behest and prevent their music being played on rival devices.
但即使该法案获得生效签署,他也发挥不了多大的作用,著作权持有者有可能会遵照苹果公司的意愿而拒绝该音乐对于其他竞争对手音乐播放器的支持。
IP right laws are there to protect the interests of patent, copyright and trademark holders for a limited period of time.
知识产权法是用来保护专利、版权和商标持有者有限时间内的利益的。
Copyright, trademark and patent holders may license others to use or produce the good, usually in return for a fixed payment and a royalty rate.
版权、商标和专利权的拥有者可以许可其他人使用或生产此种物品,通常是为了收取固定的报酬和特许权使用费。
Copyright, trademark and patent holders may license others to use or produce the good, usually in return for a fixed payment and a royalty rate.
版权、商标和专利权的拥有者可以许可其他人使用或生产此种物品,通常是为了收取固定的报酬和特许权使用费。
应用推荐