But there’s a joke buried in our wonderment: we all anthropomorphize our pets, finding spirit, even conscience, in beautiful collies, in cool, blue-eyed Siamese cats, in potbellied pigs.
在我们惊叹于它的灵活的背后却有些讽刺:我们都将宠物拟人化——我们在漂亮的牧羊犬,蓝眼睛的暹罗猫,胖肚皮的小猪身上寻找某种精神,甚至是良心,而不是在人群中感受到这些。
But, if this world is not merely a bad joke, life a vulgar flare amid the cool radiance of the stars.
如果这个世界不只是一个拙劣的恶作剧,如果人生不只是群星寒光中平凡的一闪。
Chiang himself, with his glamorous wife, Soong Mayling, his cool, austere manner and his comic-book title, "the Generalissimo", seemed somewhere on the spectrum between joke and monster.
在某些方面,蒋本人似乎介于笑话与怪物之间:他有一位迷人的妻子——宋美龄,他有冷峻、严肃的习性,还有一本关于他的喜剧著作,标题是——《大统帅》。
But if this world is not merely a bad joke, life a vulgar flare amid the cool radiance.
但是,如果这个世界不是一场恶作剧的话,如果生命不只是惨淡的星光里的平凡的一闪的话。
ABSTRACT: It is not cool of being a joke in wine tasting, especially in face of many friends.
摘要: 当朋友们端着酒杯,一副很专业的样子在你面前大谈这款酒怎么怎么样时,你讷不敢言,生怕说错一句就成为笑料?
ABSTRACT: It is not cool of being a joke in wine tasting, especially in face of many friends.
摘要: 当朋友们端着酒杯,一副很专业的样子在你面前大谈这款酒怎么怎么样时,你讷不敢言,生怕说错一句就成为笑料?
应用推荐