A homebody at heart, the Crab enjoys a good home-cooked meal or take-out.
典型的居家一族。蟹子最爱品尝自己亲手做的美食或是叫外卖。
There's no feeling quite as crappy as turning down a home-cooked meal on ethical grounds.
没有比以民族理由拒绝家里做的饭菜更让人感到讨厌的了。
Mama would feed him a good home cooked meal but would serve it to him in the kitchen or on the back steps.
妈妈会为他做一顿家常便饭,但只会让他在厨房里或者在后面的台阶上吃。
People used to spend hours preparing an oven-cooked meal, and now they can use that time for other, better things.
从前,人们花好几个小时用烤箱做一顿饭的时间,现在可以用来做别的事儿了。
However, many of the beautiful plants can be eaten and can add color and texture to a raw salad or even a cooked meal.
事实上,很多漂亮的植物都可以食用亦或是给生沙拉甚至是熟食赋予色泽提升口感。
Guest houses were warm and friendly places where you often could have a home-cooked meal as well as a clean room and bath.
寄宿旅社曾经是温暖友好的地方,你常常可以吃到家常饭菜,有一间带浴室的干净房间。
So if a chocolate bar has too many nuts or the ready-cooked meal was not the customer's cup of tea, money will be returned.
这样的话,如果一根巧克力棒上的果仁太多,或一顿做好的饭不合顾客的胃口,钱就可以拿回来。
Jim: Don't envy me. It's for business. In fact, I'm sick and tired of restaurant food. Sometimes I just want a home-cooked meal.
吉姆:不要羡慕我,因为要应酬。事实上,我已经对餐馆食物厌烦了。有时候我只想吃一顿家常便饭。
And the consumption of a cooked meal in the evening, usually in the company of family and friends, is normal in every known society.
而且在已知的社会中,一顿饭烧好后通常是与家人或朋友一同享用。
Shelly: Don't envy me. It's for business. In fact, I'm sick and tired of restaurant food. Sometimes I just want a home-cooked meal.
雪莉:有什么好羡慕的,都是为了谈生意。实际上,我都吃腻了餐馆里的东西了。有时候我真想吃家里做的饭。
Friends and relatives are invited for a home-cooked meal with special food, just like buns and long noodles, which both represent long-life.
人们一般会邀请朋友和亲戚来家里吃顿饭,比如馒头和面条,它们代表长寿。
This is usually the main meal of the day, and a time for people to relax and enjoy a cooked meal with friends or family after a hard day at work.
晚餐是一天当中最主要的一餐,也是人们在劳累了一天之后,放松自己与朋友或家人一起好好享受烹制美食的美好时光。
Thanksgiving is an important holiday for Americans, a time when families and friends gather together and enjoy a sumptuous, usually home-cooked meal.
美国人非常看重感恩节,亲朋好友在这个时候团聚,享受一份通常是由家人烹制的大餐。
Now you can buy the complete cooked meal, freshly prepared and ready to eat either in the supermarket, at your place of work, or to serve to the family at home.
现在,你可以在“便利厨房”买到新鲜烹制的饭菜,你可以在店内品尝,也可以带回单位食用或者带回家与家人分享。
For example, expecting ourselves to create a healthy home-cooked meal every night after a full day of work, errands, or caring for an infant or toddler may be a bit excessive.
例如,在每天繁忙的工作家务或者照顾婴孩之后,还期望自己准备一顿健康的家庭晚宴真是有点过分。
For exam- ple, the “slowfood” movement, which encourages the longer, savory experience of eating agradually cooked meal at a restaurant, has emerged as the antithesis tofast food.
比如这股‘慢食品’风潮,它鼓励花时间在餐馆慢慢品味缓慢烹调的食品,成为快餐的对立面。
Every woman remembers the last time she got flowers. Just as you never forgot the first time a woman other than your mom served you a home-cooked meal, she'll treasure this gesture forever.
每个女人都能记住她上次她收到的鲜花,就像你永远不会忘记第一个除了妈妈之外的女人给你准备的家常饭一样,她将永远珍藏你的这份心意。
We can press a few buttons and a meal is completely cooked in just a short time.
我们只要按几个按钮,一顿饭很快就做好了。
Jessie cooked a meal for her big family by herself on New Year's Eve.
杰茜在新年前夕亲自为她的大家庭做了一顿饭。
Happily, the farmer took the rabbit home and cooked a delicious meal for himself.
农夫高兴地把兔子带回家,为自己做了一顿美餐。
One day, when her son asked the same question again, she bought some food with her only 5 dollars and cooked a big meal for him at home.
有一天,当她的儿子再次问起同样的问题时,她用自己仅有的5美元买了一些食物,在家里为他做了一顿大餐。
A meal is not just some random food thrown haphazardly into a bowl and cooked until golden brown - it is an activity of both immense thought and dedication.
一餐饭并不仅仅是扔一些随意的食物到碗里然后煮成金褐色—它是一项既有深沉思考又有奉献的活动。
To make you feel better: Now, if you have cooked the worst meal ever, you would not want him to tell you that in the face right?
让你感觉更舒心:现在,如果你做的饭菜是有史以来最糟的一次,你不会希望他当面讲出实情来,对吧?
This is normally done after you have ordered your meal; you eat the salad while the main course is being cooked.
通常的做法是,在您定购了您的膳食之后,当主菜被烹调时,您吃沙拉!
Today I would like to share with you a simple, healthy and practical one-dish meal that I recently cooked for both my son and myself.
今天我想要跟你们分享一个简单,健康而又实际的一菜餐,是我最近给我和我儿子常作的一道菜。
After: Almost every meal is cooked at home now - it's cheaper and massively healthier.
现在:基本上每顿饭都在家里做,便宜又很健康。
The highest levels of all were found in a meal from a KFC in Hungary which contained 25 g of trans fats, and had been cooked in oil containing 35% trans fats.
从匈牙利一家肯德基餐厅买来的一份快餐被检出反式脂肪含量最高,达25克,其烹制用油中含35%的反式脂肪。
The highest-scoring McDonald’s meal was from New York, US (10 grams), cooked in oil containing 23% trans fats.
麦当劳快餐中被检出反式脂肪含量最高的在美国本土的纽约(10克),其烹制用油的反式脂肪含量为23%。
The highest-scoring McDonald’s meal was from New York, US (10 grams), cooked in oil containing 23% trans fats.
麦当劳快餐中被检出反式脂肪含量最高的在美国本土的纽约(10克),其烹制用油的反式脂肪含量为23%。
应用推荐