Substantial uncertainty around a favorable outlook calls for policy flexibility rather than continued stimulus by default.
良好的经济前景面临的大量的不确定性要求保持政策的灵活性,而不是盲目地继续实行经济刺激。
The effects of the policy stimulus, moreover, will fizzle out by early next year, requiring greater private demand to support continued growth.
此外,政策的刺激效用将在明年年初消失,要支撑经济持续增长,就需要进一步推升私人需求。
Stimulus should be continued and indeed expanded by providing the payroll tax cut to employers as well as employees.
刺激计划不但应该继续实施,而且还应该扩大——在向雇员提供工资税削减的同时,也要向雇主提供。
With an insolvent public and no foreign demand for Treasuries, the Federal Reserve will monetize debt to finance its continued bailouts and economic stimulus.
公众的破产以及外国没有买美国国债的需求,美联储将货币化国债以资助其持续的经济救助和经济刺激。
In particular the combination of a continued fiscal stimulus and a credible commitment to consolidation struck the right balance.
尤其是混合了持续的财政刺激和扎实的巩固政策的应对方案,其中的平衡把握得非常好。
But he expressed concern about the prospect of continued inflation in asset prices next year because of the massive stimulus, which he said could prove hard to reel back in.
但他对明年资产价格因为巨额刺激计划而持续暴涨的前景表示担忧,认为这种情况可能会很难挽回。
Which really means continued normalization back to the growth rates for credit liquidity that we saw in the five pre-stimulus years.
其实质是继续将新增信贷增长率控制到刺激计划之前五年的正常轨道上来。
The commitment to continued monetary stimulus, in the form of near-zero interest rates, is a double-edged sword.
承诺以接近零的利率形式维持货币刺激计划是一把双刃剑。
Ancelotti continued talking about the implications of a new signing: 'Competition is a good stimulus for everyone, even the coach.
然后安切洛蒂讲到了转会的涉及面:“竞争对任何人来讲都是积极的促进,甚至是教练。”
Ancelotti continued talking about the implications of a new signing: 'Competition is a good stimulus for everyone, even the coach.
然后安切洛蒂讲到了转会的涉及面:“竞争对任何人来讲都是积极的促进,甚至是教练。”
应用推荐