This year's rise, an average of 2.7 percent, may be a fraction lower than last year's, but it is still well above the official Consumer Price Index (CPI) measure of inflation.
今年的平均涨幅为2.7%,虽然可能略低于去年,但仍远高于官方的消费者价格指数(CPI)所反映的通胀水平。
Meanwhile, the consumer price index (CPI), a major gauge of inflation, rose by 5.4 percent in March from a year earlier, the NBS said.
同时,国家统计局指出,消费者物价指数(CPI),通货膨胀的一个主要标准,在三月份较去年同期上升了5.4%。
Meanwhile, the consumer price index or CPI, a main gauge of inflation, reached 6.4% in June, the highest level in three years.
同时作为通胀重要刻度之一的居民消费指数,或CPI,六月份达到了6.4%,创三年以来的最高水平。
Combine the two and you get the headline 4.4% jump in the consumer price index, the fastest in two years.
二者综合起来,总体消费者物价指数的增幅就是4.4%,是两年来最快的增长速度。
It also noted problems in the historical data for the consumer price index and the industrial output.
它还指出了居民消费价格指数和工业产出既往数据中存在的问题。
If you wanted to have a real frame, then you would index to the consumer price index or some other inflation index.
如果你想以实物框架理念来看的话,你就得将消费物价指数或者,其它通胀指数考虑在内。
And between 2003 and 2007, China enjoyed double-digit growth-yet the consumer price index grew less than 2 percent a year.
而在2003到2007年间,中国的增长率达到了两位数——但是消费者物价指数的年均增长率尚不到2%。
The central bankers have clearly been spooked by the recent jump in the "core" consumer price index (CPI). The core measure excludes the volatile prices of energy and food.
中央银行家们很明显几经被最近中心消费品价格指数CPI(剔出了能源和食品的变动价格以后的指数)的跳涨弄得晕头转向。
The State Information Center has predicted a 4.2% rise for the consumer price index (CPI) in Q2, indicating a faster pace to inflationary pressure.
另据中国国家信息中心预测,今年第二季度,我国居民消费价格指数(CPI)增速将达4.2%,通胀预期有所抬头。
The tuition increases here, just like those of our competitors, have outstripped the rate of increase in the consumer price index for years.
这里的学费,和其他的竞争者一样,都涨了,超出了这些年的消费物价指数水平。
The consumer price index went up 6.4 percent year-on-year in June, the biggest jump in three years.
六月份消费者价格指数同比上涨6.4个百分点,达到三年来最高。
Consumer price index (CPI) for February will be released tomorrow.
2月份消费者价格指数(CPI)将于明日公布。
His data use dividend estimates for 2009 and the consumer price index for the 12 months through November.
他的数据采用了2009年的股息预测和截至11月份的消费者价格指数。
The consumer price index (CPI) accelerated to a 28-month high of 5.1 percent in November.
今年11月,消费者物价指数(CPI)创造了28个月以来的新高,达5.1%。
The Nuremberg-based GfK group's consumer confidence index, meanwhile, rose in August to its highest level since June 2008.
与此同时,GFK集团的消费者信心指数在8月达到了自2008年6月以来的最高水平。
The consumer price index fell 1.7 percent in November, the Labor Department said, the second consecutive record-setting monthly drop.
劳工部宣布,11月的消费者价格指数下降了1.7%,这是连续第二个月的创纪录的跌幅。
On Friday the center released its latest estimate of the consumer sentiment index — and it was a stunner.
周五,该中心公布了最新的消费者情绪指数(Consumer Sentiment Index)——一个令人震惊的数字。
The rising price of food, particularly pork, has been the biggest contributor to rises in the consumer price index.
食品特别是猪肉的价格是带动消费品价格指数(CPI)上涨的最主要因素。
China's consumer price index (CPI) accelerated to a 28-month high in November of 5.1 percent.
中国的消费价格指数11月份高达5.1%,创28个月以来新高。
The consumer prices index over the same period was 5.9,-0.7 and 3.3 per cent; 33.8m new urban jobs were created.
同期的消费者物价指数分别为5.9%, -0.7%以及3.3%. 我们创造了3380万个就业岗位.
The country's consumer price index for June increased 2.9%, while its producer price index expanded 6.4% from the year-earlier month.
根据道琼斯通讯社(Dow Jones Newswiressurvey)的一项调查,该国六月份消费指数增加2.9%,而其生产价格指数要比去年同期增长6.4%。
A glut of empty houses and flats will restrain rents, a big chunk of the consumer-price index.
空房和公寓的供应过剩将抑制房租价,房租价占消费者价格指数的一大块部分。
The New York-based Conference Board's consumer confidence index rose to 54.1 in August, more than forecast and the first gain in three months.
纽约某一委员会的消费者信心指数八月提高了54.1%,高于预期和三个月之前的第一次调查结果。
Since the consumer-price index series began in 1997, it has only been this high on one previous occasion (last September).
自从1997年开始核算消费者价格系列指数起,该指数只是在去年9月份达到过如此高度。
America's consumer-confidence index has fallen to a 28-year low, which suggests that consumer spending will fall. This, in turn, will spur firms to cut costs and limit pay rises.
美国消费者信心指数已经跌至28年来最低,意味着消费支出降低,这又会刺激企业进一步削减成本,控制工资上升。
China's true inflation rate is probably higher than the consumer-price index (CPI) reports.
中国的实际通胀率可能要比消费者价格指数(CPI)中反应的要高。
China's true inflation rate is probably higher than the consumer-price index (CPI) reports.
中国的实际通胀率可能要比消费者价格指数(CPI)中反应的要高。
应用推荐