Under a very simple constrain from the Maximum Entropy Principle, we found that an intensity-duration relation of Precipatation processes obeys negative exponent law.
本文从熵极大原理出发导出了在一次降水过程中降水强度与其历时为负指数关系。
Higher costs for raw materials such as steel, aluminum and rubber may constrain automakers from taking advantage of record global sales this year, Fitch's Brown said in a telephone interview.
原材料如钢铁、铝和橡胶成本的上升可能阻碍汽车制造商从今年创纪律的全球销售额中获益,惠誉评级的布朗在一次电话采访中说。
In this paper, the guide and constrain concept are put forward with some examples, from the concept of the public facilities.
本文首先从公共设施的概念出发,提出了设计引导与强迫的概念,并进行了举例说明。
When scaling you don't have to constrain the proportions, this helps the leaf look different from the other.
当结垢您没有制约的比例,这有助于叶片看起来不同,从其他。
Far from being a mechanical scheme to constrain fiscal policies, the excessive deficit procedure establishes a sequence of incentives for countries to prevent and correct severe budgetary imbalances.
关于预算赤字的详尽规定,并不是一个约束财政政策的机械体制,而是一套程序,目的在于激励欧元区各国防止并纠正严重的预算失衡。
Its far from enough just to constrain the public right abuse by legal means; it also requires moral control.
对公共权力的滥用光有法律的约束还不行,同时必须有道德的约束。
In impersonal exchange there is nothing to constrain the parties from taking advantage of each other.
在非人格化交易中没有什么约束双方相互利用。
In the first paper, the authors start from the common-sense position that those high growth rates can't continue forever, and try to nail down what factors would constrain future export growth.
在第一份报告中,作者从常识位置出发,这些的高增长率不可能持续很久,尝试固定那些迫使将来出口增长的因素。
Thus, in an unparenthesized sequence of power and unary operators, the operators are evaluated from right to left (this does not constrain the evaluation order for the operands).
因此,在一串没有括号的由幂运算符和一元运算符组成的序列,会从左到右面求值(没有强制改变求值顺序)。
You can filter the records to constrain which records are selected from those available.
您可筛选资料录以便从可用的资料录中条件约束要选取的资料录。
Then, we should punish and constrain the discreditable behaviors from system and legal.
进而,从制度和法律上约束和惩罚失信行为。
At the moment of enplaning, I could no longer constrain a string of yearning tears from sliding down.
登上飞机的那一刹那,一串思念的泪止不住地滑落。
However, it is theoretically partial and superficial to understand this concept only from the angle of reality, which will in turn constrain the establishment of an economical society.
如果只从这一角度理解节约问题和构建节约型社会,那么,不仅在理论上是片面的,在实践上也会对节约型社会的建立形成限制。
However, it is theoretically partial and superficial to understand this concept only from the angle of reality, which will in turn constrain the establishment of an economical society.
如果只从这一角度理解节约问题和构建节约型社会,那么,不仅在理论上是片面的,在实践上也会对节约型社会的建立形成限制。
应用推荐