I'm trying to do what is best, but equally I've got to consider the cost.
我想尽力做得最好,但同时我也得考虑费用。
Don't consider the facts in isolation from others.
不要孤立地考虑这些事实。
To see how this influences trade, consider the business of making disk drives for computers.
"想知道这如何影响贸易,可以考虑为电脑制作磁盘驱动器的业务。
Now, I want you to consider the feelings of the unhappy parents with all their children flown away.
现在,我想让你们考虑一下这对不幸的父母的感受,他们所有的孩子都飞走了。
Consider the person that you're dealing with in advance and what will get you to your desired outcome.
提前想想你要打交道的那个人,以及怎样才能达到你期望的结果。
As more and more people lose their jobs, now is perhaps the time to consider the experience of unemployment.
随着越来越多的人失业,现在也许是时候考虑失业的经历了。
We must also consider the impact of the new technology on those who now depend on driving for their livelihoods.
我们也必须考虑到新技术将会怎样影响那些现在依靠开车谋生的人。
The Department of Health declared its intention to consider the move in November 2010 and consulted through 2012.
卫生部在2010年11月宣布有意考虑这一举措,并在2012年进行了磋商。
Consider the potential perks of a career in teaching:a pet gerbil in your office, and a mandatory recess every day.
试想一下做老师的潜在特殊待遇:在办公室里养一只沙鼠做宠物,每天享受强制性的休息时间。
The stress problem extends beyond mental health when you consider the link between stress, anxiety and heart health.
当你考虑压力、焦虑和心脏健康之间的联系时,压力问题就超出了心理健康的范畴。
But we must also consider the impact of the new technology on those who now depend on driving for their livelihoods.
但我们也必须考虑新技术对那些现在依靠开车谋生的人的影响。
Consider the many geographic features of the country: mountains, steep grades, wetlands, rivers, deserts and plains.
想想这个国家的众多地理特征:山脉、陡坡、湿地、河流、沙漠和平原。
Consider the many geographic, features of the country: mountains, steep grades, wetlands, rivers, deserts and plains.
想想这个国家的众多地理特征:山脉、陡坡、湿地、河流、沙漠和平原。
One should buy the policies that give the most protection at the least cost, insure the right family members, and consider the family's financial needs.
一个人购买的保单应当以最少的花费提供最大的保护,给合适的家庭成员投保,以及考虑家庭的财务需求。
It might seem unreasonable that expectations about possible events can drive prices up, but consider the situation of people in a lifeboat on the open ocean.
对可能发生事件的预测会驱使价格上涨看起来很不切实际,但考虑下在宽阔的海洋上,人们在救生艇中这样一个情况。
When we consider the degree of Milton's anxieties about his own attachment to classical learning, I think we can see the significance of Mammon's actions here.
当我们考虑弥尔顿对古典文献学习的依恋程度时,我认为我们可以在这里看到贪神行为的重要性。
Companies should stipulate that they will never ask for passwords, be consistent, document decisions, consider the source used and be aware that other laws may apply.
公司应该明确规定会做到以下几点:永远不要求(求职者)提供密码,前后保持一致,记录(招聘)决策,考虑所用信息来源,清楚可能适用的其它法律。
Let's consider the pluses and minuses of changing the system.
我们来考虑一下改变系统的利弊吧。
They failed to consider the wider implications of their actions.
他们没有考虑到他们的行动会产生更广泛的影响。
You must consider the following questions seriously.
你必须认真考虑以下问题。
Accept your feelings and consider the other person's feelings.
接受自己的感受,也考虑他人的感受。
I hope you will at least consider the possibility.
我希望你至少考虑一下这种可能性。
Consider the ways that you can help the local community and give back while traveling.
想一想你在旅行时可以帮助和回馈当地社区的方式。
Many foreigners consider the Spanish people lazy. Few of them know people there place great value on family time.
许多外国人觉得西班牙人很懒。他们之中很少有人知道西班牙人十分重视家庭时间。
People consider the bamboo boxes to be the earliest schoolbags.
人们认为竹制的盒子是最早的书包。
To get an idea of the culture we're talking about, consider the boardroom Grune opened up.
想要了解我们正在谈论的文化,不妨考虑一下格鲁恩开辟的会议室。
Consider the lawful side of this process and you may be able to hire the best employee ever.
在这一过程中遵守法律规定,你可能会招聘到有史以来最好的员工。
To get a better understanding of what's going on, consider the way immigration's impact is felt.
为了更好地理解正在发生的事情,我们可以考虑一下人们是以何种方式感觉到移民的影响的。
Consider the fruit-fly experiments described in Carl Zimmer's piece in the Science Times on Tuesday.
想想卡尔·齐默周二在《科学时报》上发表的文章中描述的果蝇实验吧。
We should consider the students' request that the school library provide more books on popular science.
我们应该仔细斟酌学生们的请求——学校的图书馆应该提供更多关于大众科学的书。
应用推荐