Under KBR's dispute resolution programme 95% of all employee complaints are resolved quickly to the employees' satisfaction without a mediation or an arbitration.
95%的员工投诉均按照K BR公司的争端解决方案,在调解或仲裁之前得到了迅速满意的结果。
We should not compromise on any infringement. Instead, we should make complaints and ask for proper resolution to protect our legal rights.
对侵权行为不能妥协,要投诉、要求合理解决以维护自己的合法权益。
Informal resolution of complaints at any stage of the process also provides managers with a no-fault, low - or no-cost means of restoring harmony and productivity to the organization.
在这一过程的任何阶段以非正式的方式化解怨气,也为经理们提供了一种零过失、低成本或者零成本的方式,为公司重建和睦和生产力。
You must ensure that each of your CROs has the authority to make dispositive resolution of complaints on behalf of the carrier.
必须保证每位投诉处理人都有权代表承运人对投诉作出决定性的处理。
The Audit Committee shall report to the Board of Directors at least annually as to the nature of the complaints received, the resolution of complaints and the status of any outstanding complaints.
审计委员会应至少每年一次向公司董事会报告收到的举报、处理结果和重要举报进展情况。
Major Tasks, Responsibilities and Key Accountabilities Analyzes individual customer complaints for root causes and develops strategy for resolution.
主要任务、职责及重点说明分析个体消费者投诉的根源,并制定解决方案。
Handling complaints system in the collapse of the elderly after the collapse of traditional society to a new dispute resolution mechanism in the form of continued existence.
里老人理诉制度瓦解崩溃后,传统社会的解纷机制以新的形式仍然继续存在。
Handling complaints system in the collapse of the elderly after the collapse of traditional society to a new dispute resolution mechanism in the form of continued existence.
里老人理诉制度瓦解崩溃后,传统社会的解纷机制以新的形式仍然继续存在。
应用推荐