I now take the view that religion is harmless so long as it does not compel its members to proselytize.
我现在认为宗教是无害的,只要它不强迫其成员改变宗教信仰。
The central bank will regulate any firm the FSOC deems "systemically important" and can compel it to raise capital or even break itself up.
中央银行将控制任何经金融稳定性监督理事会认定为“系统性重要的”企业,并强迫其筹集资本甚至自行解散。
It is clear that imperatives other than profits or nationalism will have to compel human beings to leave their tracks on the planet's reddish surface.
很明显,除了利益和民族主义,其他紧急的事物将迫使人类在地球表面留下他们的足迹。
Nobody shall compel me to let her go; I will gladly fight it out in court.
谁也不能强迫我让她去;我很乐意在法庭上解决这个问题。
There are multiple factors that compel people into debt, this is because many are not aware of the causes behind it.
之所以有很多方面的因素迫使人们身陷债务,是因为很多人都不太清楚身陷债务最根本的原因。
There is nothing horribly wrong in this ad, it's just that it likely won't compel a user into action.
这个广告并没有什么可怕的错误,但它只是不大可能让用户采取行动。
It suited Catherine to have him there: at any rate, it made her hate her room upstairs more than ever: and she would compel me to find out business below, that she might accompany me.
有他在,凯瑟琳倒觉得挺合适:无论如何,那使她更恨她楼上的房间了,她逼着我在楼下找事作,好和我作伴。
I should assign you your share of Labour, and compel you to accomplish it.
我要把属于你的那一份劳动分配给你,并且强迫你完成它。
So, what is so special about Jean's book that should compel you to go out and buy it?
那么,本书有什么特别之处能促使你购买呢?
But how does it interpose and compel?
但是它是如何干预和强制的呢?
I should assign you your share of labor, and compel you to accomplish it.
我要把属于你的那份劳动分配给你,并且强迫你完成它。
The right package is your "silent salesperson" and it will create the buzz that will compel consumers to pick your product off the shelf or place an order from the Internet.
正确的包是你的“沉默的推销员”,它创造的流行,将迫使消费者从货架上选择你的产品或从互联网上发生的命令。
She could, if she wanted, compel him, through a court of law, to support the child after it was born.
如果她愿意,她可以通过法庭强制他在孩子出生以后抚养孩子。
But when the system confronts an actual, honest-to-God menace, it should compel some rethinking on our part about how we describe people who are far short of that.
而是当制度遭遇一个真正的、如假包换的危险人物时,应当促使我们去反思,我们之前把人说得太过了。
If you are buying it, what's going to compel you to pick it up off the shelf?
如果您买它,发生了什么事,迫使你从货架上挑选它?
It is a form of holding administrative subjects responsible for their misfeasance to compel administrative subjects to perform legal duties.
强制履行法定职责是对行政主体的失职行为追究法律责任的一种形式。
You can compel the compiler to treat some value as a different type of value, at least if it makes intuitive sense that that should be possible.
你可以控制编译器处理,不同类型的数据,至少我们凭直觉,它应该是可能的。
It can force decent men to commit the darkest deeds, or compel ordinary women to search for hidden truths.
它能使最正派的男人做出最黑暗的事,或促使普通的女人寻找隐藏的真相。
It can force decent men to commit the darkest deeds or compel ordinary women to search for hidden truths and long after we're gone, love remains burned into our memories.
它能迫使正派的男人做出最黑暗的事,或者促使普通的女人寻找隐蔽的真相。在我们过世很久以后,爱依然存在,深深刻在我们的记忆中。
Seems to compel people to operate it (much like the Resurrection Glove, though the effect is not quite as severe), and makes you experience the traumatic emotions of the event itself.
能迫使人产生某种行为(有点像复活手套,但是效果没有那么强烈),使人们产生感同身受的感觉。
He was so obstinate in his resolution, that Heathcliff deemed it expedient to compel from my lips a recapitulation of what had taken place;
他的决心这么大,以致希刺克厉夫认为还是有必要逼我把所发生的事扼要地重述一遍;
It can be divided into direct or indirect boycotts, the incentive of which is compel a certain corporate to fufill it's social responsibility.
国外消费者联合抵制可分为直接抵制或间接抵制等,其动机在于促使企业承担社会责任。
It can be divided into direct or indirect boycotts, the incentive of which is compel a certain corporate to fufill it's social responsibility.
国外消费者联合抵制可分为直接抵制或间接抵制等,其动机在于促使企业承担社会责任。
应用推荐