Then I know I'll keeping company with you, like I have been doing all the time.
于是,我又一次明白,我将陪伴你,正如我一直以来所做的那样。
You will learn to talk about problems and be more patient with people you don't agree with—a friend, or a mate in your workroom or company.
你将学会探讨问题,对与你意见相左的人——朋友或办公室和公司的同事更有耐心。
Now, as you know, when you apply for a post with our company, we need to find out a few things about both your academic background and recent work experience.
现在,如你所知,当你申请我们公司的职位时,我们需要了解一下你的学术背景和最近的工作经历。
I am going to send you to the cellar, to think over your dreadful misdeeds, in company with the rats.
我要把你关到地窖里去,让你和耗子们一起,好好想想你那可怕的恶行。
It's no surprise that Edward Wilson, in his essay, "In the company of ants", advises readers who ask what to do with the ants in their kitchen to: " Watch where you step. Be careful of little lives."
难怪EdwardWilson在他的文章《与蚂蚁为伴》中建议那些提问如何处理厨房中的蚂蚁的读者们:“注意你的脚下,小心小生命。”
They may not want to deal with you or your company again.
他们可能不想再和你或你的公司打交道了。
There is no shame in admitting that the way you prefer, or are willing, to work is so incompatible with your personal process that neither you nor the company will benefit with you on board.
你不必因为承认你所偏爱或者愿意使用的工作方法与你的个人方法相互矛盾而感到羞愧,虽然你的方法是你和公司都得不到什么好处的方法。
Describe how you would benefit the company with attaining their goals and list something that is relevant to their organization.
描述你会如何实现他们的目标从而让公司受益,并且列出一些和他们的结构相关的东西。
Whether you are working with the CEO of a very prominent company, or a cleaning lady, you should respect their time and their concerns.
不管你是和一个著名公司的执行总裁,还是和一个清洁女工来打交道,你应该尊重他们的时间和意见。
So that means that each of you, look at the people next to you, should start a company with the three people sitting in your same row because I guarantee you they are part of the A-team.
这意味着你们每个人,看看你旁边的人,将会和你们在同一排的三个人,一起建立公司,因为我向你们保证,他们都是一流团队的一部分。
If you do not have any previous experience with it ROI in your company, learn all you can before your first visible step, assembling your assessment team.
如果你没有任何在你的公司关于IT ROI的经验,在你开始学习第一步之前,首先需要集合你的评估小组。
If you want immediate gratification, a writing or editing job with a small company is right for you.
如果你很容易满足,在一家小公司的写作或编辑的工作也许就适合你。
For example, suppose that your company merges with another company and that you have data replicating between servers of different hierarchies.
例如,假定贵公司与其他公司合并,并且在不同级别的服务器之间复制了数据。
Now you're trusting another company, with programmers as overworked as you are, to get all the details of a data format right.
现在您信任另外一家公司,为保证数据格式的每个细节都正确,他们的程序员和您们一样在超负荷工作。
If you have a good job with a big multinational, you could switch to another company and find it was much the same.
如果你拥有一份跨国大公司的好工作,你可以跳槽到其它公司,你会发现两者差不多。
Q: If this were your first annual review with our company, what would I be telling you right now?
问:假如现在是你在我们公司做首次年度总结,我该告诉你一些什么呢?
If you can't stand most of your coworkers, it's time to think about finding a company whose employees you mesh with better.
如果你再也不能容忍他们,试试找一个你能够和里面的职员和平相处的公司了。
This is also valid if you use accounts with extended dimensions or counter company.
这种情况也适用于使用扩展维度的账户和柜台公司。
In addition to putting together an outfit in which you feel confident and successful, make sure you do your homework on the company you are interviewing with.
除了带上成功的信心,你还得了解一些关于你将要面试的公司情况。
Mr Lammy told the BBC: "If you get an internship, you are with a company acquiring skills that are attractive on a CV - and indeed, the company that you do it with might take you on.
Lammy 先生告诉BBC,“如果你得到了实习机会,通过公司实习,你学会了一些技能,这些技能会给你的简历增色不少,事实上,你实习的公司有可能让你继续工作。”
So you started this company with friends.
你和你的朋友一起开公司。
Note how you feel after visiting with a certain person; if you feel energized and happy, then you’re in good company.
在你拜访一个人之后注意你的感觉,如果你感到高兴,能力满满的话,那就是说你有一些好同伴。
Or, if your company is a start-up, do you have employees with prior experience doing this?
或者说,如果你的公司刚起步,那么是否能找到具有相关经验的员工?
Consider how you fit with a company, what energizes you, and what you need to survive and thrive in a career.
思考你怎样适应一个公司,什么可以激励你和你需要什么来胜任并做好这个工作。
Usually called an "errand company" or "domestic services company", they provide "queue for you" services with prices floating along with the market conditions.
人们通常称其为“跑腿公司”或是“家政服务公司”,提供的服务是“帮您排队”,价格随着市场需求上下浮动。
Usually called an "errand company" or "domestic services company", they provide "queue for you" services with prices floating along with the market conditions.
人们通常称其为“跑腿公司”或是“家政服务公司”,提供的服务是“帮您排队”,价格随着市场需求上下浮动。
应用推荐