Yet an outbreak of nimbyism is threatening the commodity boom.
然而邻避主义的爆发威胁着大宗商品热潮。
The commodity boom of 1968-80 coincided with a bear market for equities.
1968至1980年间,商品市场一片繁荣,但同时股票却陷入熊市。
At the peak of the commodity boom in 2008, energy was Canada’s largest export.
2008年在自然商品蓬勃发展的高峰期,能源成为加国最大的出口商品。
Canada and Australia have strong Banks and are benefiting from the commodity boom.
加拿大和澳大利亚拥有实力雄厚的银行,并因商品市场的繁荣而获益匪浅。
Goodyear quietly surfed the global commodity boom, which saw his company's profits and shares rocket.
古德伊尔静静的享受了全球商品市场的繁荣,以及同期他公司利润和股价的上涨。
Even in America, rates might now perhaps be 1% (as they were in 2003) without the commodity boom.
甚至在美国,要不是物价的上涨,利率现在可能是1%了,和2003年时的利率一样。
But since the summer the commodity boom has turned to bust, changing the inflation outlook dramatically.
但是从夏季开始,大宗商品泡沫的破裂完全改变了通胀的预期。
The European Renaissance of social and cultural reform era, the commodity boom, the public class expansion.
欧洲文艺复兴时期的社会和文化的变革时代,商品经济繁荣,市民阶层扩大。
Commodity booms have come and gone in Australia's history but no boom this strong has lasted this long (see chart 1).
商品盛衰周期在澳大利亚历史上屡见不鲜,但没有一次繁荣能向这次一样强劲、持续时间如此之长(见图1)。
And the commodity boom means skilled workers of any colour are being pursued by foreign companies as well as local ones.
近年的大宗原料价格上涨更导致任何肤色的技工短缺,外国公司与本土公司都想得到他们。
The commodity boom has so far concealed the slowdown, but even if prices stay high, further gains on this scale seem unlikely.
商品热潮掩盖了生产力放缓的事实,但即使价格仍然处于高位,似乎不大可能进一步上升。
Nevertheless, trying to scoop the froth from the commodity boom looks justified in the struggle to ensure more balanced long-term growth.
尽管如此,为了确保更平稳的长期增长的斗争,设法挖出从商品景气的泡沫看起来有其正当理由。
Growth in east Asia was 10%, in South Asia over 8%, in eastern Europe almost 7% and in Africa, thanks to the commodity boom, over 6%.
东亚的增幅为10%,南亚超过8%,东欧约为7%,而非洲由于产品需求旺盛,也有高于6%的增幅。
Its mines, oil and gas producers and farmers have benefited from the commodity boom brought about by China's appetite for raw materials.
由于中国对原材料的大量需求,矿业、石油和天然气的生产者和农民从中获益良多。
Third was the deep squeeze on household and corporate incomes from the commodity boom of the first half of 2008, which almost no one predicted.
第三是2008年上半年的大宗商品牛市严重挤压了家庭和企业的收入,而几乎没有人预测到这一点。
It's hard to see why the Fed should behave differently this time, with inflation nowhere near as high as it was during the last commodity boom.
很难琢磨为什么现在的通货膨胀和上一次商品繁荣时期几乎一样高,而美联储此次表现却不同于以往。
The commodity boom plays to the region's comparative advantage: China and India are gobbling up Brazilian soyabeans and iron ore, Chilean copper and Peruvian silver.
相对来说,原材料价格上涨对该区域来说是有利的:中国和印度疯狂地购买巴西的大豆和铁矿粉,智利的铜和秘鲁的银。
Add to this mix a jump in inflation, in part the product of a global commodity boom, and the result has been one of the most challenging economic and policy environments in memory.
骤然的通货膨胀增加了这种混乱,部分原因是全球商品繁荣所致。
It has driven up unemployment in a province accustomed to the good life during a prolonged commodity boom, and caused Alberta's finances to fall into the red for the first time in 15 years.
这个情况使得一个商品经济长期繁荣的省份在习惯了优越的生活之后,现在却面临失业率暴增的情况。并且导致了亚伯达的财政在15年来首次跌入赤字状态。
Similarly, in boom conditions commodity consumers will be so desperate to get their hands on raw materials that they will drive prices up to absurd levels, at least for a short time.
同理,在繁荣的前提下,大宗商品的消费者将会竭尽全力地去追逐这些原材料以至他们把价格推高到非常荒唐的水准,至少在一段非常短的时间内是这样。
That suggests there is a speculative element to the boom, with financial investors regarding farmland as a bet on higher commodity prices or as a hedge against more general inflation.
这显示出土地价格繁荣中的投机成分,金融投资者将农用土地作为押注商品价格继续走高的筹码,或是作为对冲通货膨胀预期风险的工具。
Clearly, the boom in energy and commodity prices has changed the economics of difficult searches for oil, gas and minerals.
无疑,能源和日用品价格的上涨已经改变了对石油、天然气以及矿产进行艰苦探查的经济学意义。
Overall, one may therefore characterize the export performance as modest, though in value terms this has been masked by the recent commodity price boom," he said.
整体而言,非洲国家的出口情况适度,尽管最近商品价格猛涨掩盖了这种适度增长的实际价值。
The commodity price boom has extended beyond the mainstream areas of oil, gold, copper and grains into speciality metals.
大宗商品的价格暴涨,已从石油、黄金、铜和粮食等主流领域,延伸至特种金属领域。
From Brazil to China, they claim, the boom was driven largely by exports to American consumers, easy access to cheap capital and high commodity prices.
他们声称,从巴西到中国的经济增长很大程度上依赖于三个方面:包括对美国消费者的出口,低成本的资产与商品价格的高位。
In retrospect, Mr Putin was lucky to inherit a recovering economy and an incipient oil - and commodity-price boom from Mr Yeltsin.
回顾过去,普京先生幸运的从叶利钦先生那里继承了一个正在复苏的经济,以及开始提升的石油和日用品价格。
“The global economy is in the midst of the broadest and most buoyant commodity price boom since the early 1970s,” the body said.
IMF表示:“全球经济正面临自70年代初以来最广泛、最猛烈的大宗商品价格上涨行情。”
Russia has become rich over the last few years due to a boom in commodity and energy prices.
由于商品和能源价格暴涨俄罗斯在过去的数年里已经变得富有。
Russia has become rich over the last few years due to a boom in commodity and energy prices.
由于商品和能源价格暴涨俄罗斯在过去的数年里已经变得富有。
应用推荐