The Committee based its assessment on the global situation, as well as reports from several countries that are now experiencing influenza. I fully agree with the Committee's advice.
委员会是根据全球形势以及从正在发生流感的数个国家获得的情况报告作出这一评估的,我本人完全同意委员会提出的建议。
While noting such epidemics with concern, the Committee based its assessment on the global situation.
在关切地注意到这种流行情况的同时,委员会根据全球形势作出了评估。
The committee views the payroll employment measure, which is based on a large survey of employers, as the most reliable comprehensive estimate of employment.
通过大量的对现行就业人员的调研工作和对就业机会可信评估取得的薪酬表委员会的评估就是据此展开的。
Instead the committee of bank supervisors has suggested applying a discount, or "haircut", to some European bonds that is supposedly based on market expectations of default.
相反,银行监管委员会已建议对一些预计会被拖欠的的欧洲债券申请一个折扣。
The UGI Committee is exploring a business model that includes fee-based registration and utilization, low cost of acquisition, and variable costs for higher level services.
UGI委员会正在发掘一种商务模式,其涵盖注册和使用费用、低价收购以及更高标准服务的各种费用几个方面。
The list is updated every two years by the Expert Committee for the Selection and Use of Essential Medicines, using a transparent, evidence-based process.
基本药物的选择和使用专家委员会采用基于证据的透明程序,对该清单每两年更新一次。
The home affairs select committee says in a report that ministers' plans to change the student immigration system are based on flawed evidence and could lead to a loss of reputation for Britain.
内政事务特委会在一份报告中表示,移民局修改海外留学生签证条例所依据的数据是错误的,不能依据这些资料做出决定,否则可能会导致英国损失声誉。
The hearing of the House financial Services Committee covered numerous complex aspects of the sub-prime mortgage-based financial crisis, and the role played by complicated financial instruments.
众议院金融服务委员会的听政会涉及的范围广泛,包括与由次级贷款引发的金融危机相关的繁杂的方方面面,以及复杂的金融工具在其中所起的作用。
Based on the advice of the committee, the Director-General determined that it was appropriate to continue the existing temporary recommendations, namely.
根据委员会的意见,总干事确定继续实行现有临时建议是适当的,具体如下。
A committee of thirteen men was named to write a bill based on Henry Clay's compromise.
一个由13人组成委员会成立了,该委员会负责根据亨利·克莱的妥协案起草一份法案。
The report "Nightmare on Sesame Street" by the US-based National Labour Committee last year highlighted many of these problems.
去年,美国的全国劳工委员会在其发表的报告《芝麻街噩梦》(Nightmareon Sesame Street)中强调了许多此类问题。
The Agency's Committee for Medicinal Products for Human Use (CHMP) has concluded that piroxicam's benefits still outweigh its risks, but, based on safety grounds, only in certain, limited indications.
该局人用药品委员会(CHMP)的结论认为,吡罗昔康的益处仍大于其风险,但是,基于安全方面的考虑,其应用仅限于某些特定的适应症。
The bid inviter shall, based on the written report on bid evaluation presented by the bid evaluation committee, decode on the bid winner from among the candidates recommended by the said committee.
招标人根据评标委员会提出的书面评标报告和推荐的中标候选人确定中标人。
Is a consultative committee of experts in science and technology and more than 200 professional advisory body for technology based on a comprehensive consultative body.
是一家以科技咨询专家委员会和200多家专业咨询机构为技术依托的综合性咨询机构。
The assessment will be based on the application materials and interview performance. The final decision will be made by the Admissions Selection Committee.
招生录取委员会将根据申请人提供的材料及面试成绩进行评定。
A people's mediation committee shall conduct mediation in accordance with the provisions of the law and based on the principle of voluntariness.
人民调解委员会依照法律规定,根据自愿原则进行调解。
The Institute Organizing Committee reserves the right to assign hotels based on a first-come-first-served basis.
研习会筹备委员会保有权利,对先到先服务之原则。
Lawyers for the Qatari, now former head of Asian football, said the ethics committee had reached its conclusions relying on circumstantial evidence, which was "bogus" and "based on lies".
这位前亚洲足联主帝的律师声称,法官得出的结论是依情况而定的,是“伪造的”、“基于谎言的”。
Explanations are given to the processing date of sterilized milk, pasteurized milk, sour milk, etc. based upon the file issued by the National Technical Committee of Food Industry Standardization.
依据全国食品工业标准化技术委员会的文件精神,对灭菌乳、巴氏杀菌乳、酸牛乳等产品的生产日期进行了释义。
This dissertation is based on one project of Science and Technology Committee in Chongqing named Emergency Management and Safety System of Urban Traffic.
本文研究内容来源于重庆市科委的一个攻关项目——城市交通紧急事件处理与安全系统。
Then, we study the efficiency and the impact of ownership character on audit committee based on datas of the listed companies of 2006 in China.
然后以2006年我国上市公司相关数据检验审计委员会的有效性以及股权特征对这种有效性的制约或者促进程度。
METHODS K-B test was used for the antibiotics susceptibility test and the results were read based on National Committee for Clinical Laboratory Standards (NCCLS).
方法药敏试验采用K - B纸片法,判定标准依据美国国家临床实验室标准化委员会(NCCLS)标准。
If the person who raised the dispute is still not satisfied with the result of settlement, he may put forward appeal to the Management Committee of ICAS based on 5.3 of this Procedure.
争议提出人对处理结果仍不满意的话,可以依据本程序5.3向英格尔管理委员会提出申诉。
Note: the Organizing Committee preserves the right to change the agenda; the final agenda should be based on the actual one declared on the opening day of the event.
注:会议组委会保留更改日程的权力;研讨会的最终日程以会议当天发布的为准。
This club committee structure is based on the Recommended Rotary club Bylaws.
扶轮社委员会架构依据建议扶轮社细则而来。
This club committee structure is based on the Recommended Rotary club Bylaws.
扶轮社委员会架构依据建议扶轮社细则而来。
应用推荐