Commit or rollback changes after executing the procedure or function.
在执行过程或函数后提交或回滚修改。
It then invokes commit or rollback for each transaction as appropriate.
然后根据情况为每个事务调用commit或rollback。
Commit or rollback the changes after executing the procedure or function.
执行过程或函数后提交或回滚更改。
When a transaction (COMMIT or ROLLBACK) occurs or at the end of a unit-of-work (UOW)
当某个事务(COMMIT或ROLLBACK)发生或在工作单元 (UOW)结束时
This setup allows the application to more easily commit or rollback any changes to an object graph.
这种设置允许应用程序更加容易地提交或回滚对对象图的任何更改。
An application running in a non-managed environment must explicitly commit or rollback transactions.
运行于非受管环境下的应用程序必须显式提交或回滚事务。
Provides functionality to commit or rollback changes to an object that is used as a data source.
提供提交或回滚对用作数据源的对象所做更改的功能。
The DROPSCHEMA procedure is under transaction control and does not perform commit or rollback on its own.
DROPSCHEMA 过程在事务控制下执行,它自己不执行提交或回退。
For example, a select statement is issued with autocommit off and before commit or rollback is issued.
例如,在自动提交完成后,在commit或rollback发出之前,发出一个select语句。
When it tries to use the session to commit or rollback a transaction, an IllegalStateException will occur.
当它尝试使用该会话提交或回滚事务时,将发生IllegalStateException。
The application or the individual resource manager is responsible to commit or rollback interactions. For example.
应用程序或各个资源管理器负责提交或回滚交互。
At the end of the transaction boundary (commit or rollback), the database agent is disassociated with the application.
在事务边界(提交或回滚)的末尾,数据库代理与应用程序分离。
This means that, at a minimum, the resource adapter must make start, commit or rollback, and end flows to the back end.
这意味着,资源适配器至少必须进行开始、提交或者回滚,并结束流程返回后端。
Upon transaction commit or rollback, the agent becomes idle and ready to service the requests assigned by the dispatcher.
事务一提交或回滚,代理就变为空闲的,并可以服务于分配器分配的请求。
We can also choose to commit or roll back the uncommitted transactions during SQL or OS errors using commit or ROLLBACK options.
我们还可以选择使用COMMIT或ROLLBACK选项在SQL或OS错误期间提交或回滚未提交的事务。
Finally, the XAResource receives a commit or rollback, at which point it should harden or undo the work that has been performed.
最后,XAResource接收commit或rollback,这时它应当提交或取消已经执行的工作。
A transaction callback must be defined in the objectgrid.xml to receive transaction commit or rollback events and send it to the JPA layer.
在objectgrid.xml中必须定义事务的回调函数,这样就可以接收事务提交或回滚的事件,并将其发送到JPA层。
Two-phase commit gives the transaction manager power to ensure that all resources that participate in a transaction commit or rollback together.
二阶段提交让事务管理者有能力确保所有参与事务的资源都一起提交或回滚。
When transactional work is done, it is managed under the transaction context and completed when this context is called to commit or rollback.
当事务工作完成,在事务上下文里管理它,当调用这个上下文去确定或会滚时这个工作完成。
The CICS resource adapter supports local transactions, which means that the CICS server manages the transactions with one-phase commit or rollback.
CICS资源适配器支持本地事务,这就意味着CICS服务器通过一阶段提交或回滚管理事务。
Transactional components like EJB components don't have commit or rollback methods, nor do they register what they've done with the transaction monitor.
象ejb组件之类的事务性组件并没有commit或rollback方法,它们也没向事务监视器注册自己做了什么事。
If the application server should fail between calling prepare and commit or rollback, then transaction recovery needs to take place when the server restarts.
如果应用服务器在调用prepare和commit、rollback之间失败,那么在服务器重启时需要进行事务恢复。
Database-1 and Database-2 both respond with Prepared, meaning they are ready to be told the final outcome (commit or rollback all the changes made) and support it.
Database - 1和Database - 2两个都作出Prepared响应,这意味着两个数据库都已准备好接收最后结果(提交或回滚所有已做的更改),并且支持最后结果。
The transaction time includes the time at which an application's statement activity begins until a commit or rollback implicitly or explicitly ends the transaction.
事务时间包括从应用程序的声明活动开始,直到一条提交或回滚命令隐式或显式地结束事务为止。
It might not perform any write operations, because we haven't gotten to the point in the protocol where the database guarantees being able to commit or rollback (see step 12).
因为我们在协议中没有数据库保证能提交或回滚(参阅步骤12)这一点,所以数据库可以不执行任何写人操作。
One solution would be to have a small application that joins the open transaction branch within the engine that advises the engine to commit or rollback the open transaction.
一种解决方案是用一个小型应用程序连接引擎中打开的事务分支,并通知引擎提交或回滚这一打开的事务。
Regardless of where the method that starts the transaction resides, it's important that the transaction owner be the only method to manage the transaction and perform the commit or rollback.
无论开始事务的方法身处何处,事务所有者都是管理事务和执行提交或回滚的惟一方法,这一点非常重要。
Since you cannot enforce this restriction, data inconsistencies may occur if the remote procedure has a COMMIT or ROLLBACK statement (see the Transaction issues with call statements section below).
因为不能强制实施这一限制,如果远程过程有COMMIT或rollback语句,就可能发生数据不一致(见下面的call语句的事务问题一节)。
The remote procedure referenced by the federated procedure must not issue a COMMIT or a ROLLBACK statement.
联邦过程所引用的远程过程不能发出COMMIT或rollback语句。
Hence, both actions need to be within a single transaction with a single outcome: either both actions occur (a commit outcome), or neither action occurs (a rollback outcome).
因此,两个动作需要在具有单个结果的单个事务内:两个动作都发生(提交结果),或两个动作都不发生(回滚结果)。
应用推荐