Commerzbank AG, Germany's second-biggest bank, lost 2.1 percent to 6.31 euros.
德国第二大银行德国商业银行(Commerzbank)股价下跌2.1%,至6.31欧元。
Two other rescued firms, Royal bank of Scotland and Commerzbank, took a similar approach.
其他两个受救助的银行,苏格兰皇家银行和德国商业银行,也采取了类似的做法。
Among the large European Banks that are dumping Italian bonds are BNP Paribas and Commerzbank.
大举售出意大利公债的欧洲银行巨头包括法国巴黎银行和德国商业银行。
Now those same instruments are producing modest profits for some firms, such as Commerzbank.
但如今,正是这些工具为这些公司带来了微薄的利润,德国商业银行便是个好例子。
So Germany's Commerzbank (CRZBY, news, MSGS) is being forced to shrink its balance sheet by 45%.
因此,德国的德国商业银行被迫把资产负债表缩减了45%。
Maximilian Bicker, a Frankfurt-based spokesman at Commerzbank, declined to comment on the price range.
位于法兰克福的德国商业银行发言人马克西米兰-比克(Maximilian Bicker)拒绝对该报道透露的股价发表评论。
Commerzbank gold analyst Eugen Weinberg said China would have to buy 4,400 tons of gold to reach that level.
德国商业银行黄金分析师温伯格(Eugen Weinberg)说,中国需要购买4,400吨黄金,才能达到这一水平。
'the fourth quarter was one of the most difficult ever for Commerzbank,' Chief Executive Martin Blessing said.
该行首席执行长布莱辛(MartinBlessing)说,去年第四季度是我们所经历最为艰难的一段时期。
Allianz, the German insurance company, announced the acceleration of its sale of Dresdner bank to Commerzbank bank.
安联同德国保险公司宣布加速德国商业银行对德累斯顿银行的收购进程。
"Germany lagged the rest of Europe coming out of the last recession," says jorg kramer, chief economist at Commerzbank.
“德国在上次萧条后的恢复过程中落后于欧洲的其他国家”商业银行首席经济学家jorgkramer如是说。
Commerzbank suspended the payments this year, following a stern talking-to by Germany's bank regulator and its bank bail-out fund.
今年,被德国银行监管机构及其银行应急基金会严厉斥责后,德国商业银行停止了今年的利息支出。
Dresdner also has an investment bank, but Commerzbank plans to ax half its staff and drastically scale back the unit's trading operation.
德累斯顿银行旗下也有一家投行,不过德国商业银行计划对该部门裁员一半,并大幅削减其交易业务。
Adding to these problems, European Banks have large funding requirements. Risk is spreading - even the CDS of Commerzbank have exploded higher.
除了这些问题之外,欧洲银行也需要大量资金注入。
So while new solar installations in 2012 are forecast to be 25% above 2010's level by volume, the revenue pool will be 23% smaller, reckons Commerzbank.
因此,据德国商业银行(Commerzbank)预计,虽然2012年新安装的太阳能发电装置在数量上预计会比2010年多25%,但那一年的太阳能发电设备销售收入却会比2010年低23%。
But when Commerzbank sought to buy Landesbank Berlin, the capital's wholesale bank, earlier this year, it was outbid by the savings Banks association.
但是当年初德国商业银行(Commerzbank)设法收购首都批发银行——柏林州立银行时,到嘴边的肥肉却被储蓄银行协会以高价抢走。
In a report this week, Commerzbank said that, in addition to burgeoning jewelry demand, falling scrap supplies could offer additional support to gold prices.
德国商业银行(Commerzbank)在本周的报告中说,在珠宝需求上升之外,金屑供应下降可能将为金价提供额外支撑。
"With banking rumours surfacing, it feels like the runup to Lehman's collapse, where banks don't trust each other, " said Commerzbank strategist Christoph Rieger.
德国商业银行战略家里格表示,“随着关于市场的各种谣言相继浮出水面,让人觉得好像是在雷曼破产前的那个时期,当时银行间已经相互不信任了”。
It will also be taller than Europe's current tallest building, the new Commerzbank. Headquarters in Frankfurt (307.5 m), also designed by Foster and Partners.
它也比欧洲现在最高的大厦,法兰克福的新商业总部(307.5米)高,这幢大厦也是由富士特合伙公司设计的。
A second reason is that the merger of two of the country's big domestic Banks, Commerzbank and Dresdner bank, is leading to a sharp withdrawal of credit from the Mittelstand.
第二个原因就是两大国内银行——德国商业银行和德累斯顿银行的合并导致对中型企业的信贷撤离。
Already Germany's second-largest bank, Commerzbank, has said it will suspend new lending outside its home market-although it made Poland, where it has a subsidiary, an exception.
德国第二大银行,德国商业银行,已经宣布将暂停针对国外市场的新的借贷业务,但波兰除外,因为在波兰有德国的附属公司。
NOT so long ago, staff at Dresdner Kleinwort, the investment-banking arm of Dresdner, a German bank, used to refer to Commerzbank, a rival, as “Comedy bank”. No one is laughing now.
不久前,德瑞斯顿银行的投行分支德累斯顿-克莱沃特(DresdnerKleinwort)的员工谈及德国商业银行这一竞争对手时,还将其冠以“滑稽的银行”,但现在没人嘲笑德国商业银行了。
Still, Chief Financial Officer Eric Strutz said that Commerzbank made a 'good start' to 2009 in January and that a profit was foreseeable for 2010, depending on economic conditions.
但首席财务长舒茨(EricStrutz)表示,银行在今年1月开了个好头,2010年有望实现利润,但这要取决于经济大环境。
NOT so long ago, staff at Dresdner Kleinwort, the investment-banking arm of Dresdner, a German bank, used to refer to Commerzbank, a rival, as "Comedy bank". No one is laughing now.
不久前,德瑞斯顿银行的投行分支德累斯顿-克莱·沃特(DresdnerKleinwort)的员工谈及德国商业银行这一竞争对手时,还将其冠以“滑稽的银行”,但现在没人嘲笑德国商业银行了。
Still in the running for Landesbank Berlin are Commerzbank, the only private bidder; LBBW, the south-west German Landesbank; Bayerische Landesbank; and DSGV, the savings-banks association.
目前仍在参与竞标柏林银行的有以下银行:(这次竞标中)唯一的私营竞标者——商业银行、德国西南区的银行——巴登符滕堡州银行、巴伐利亚银行以及德国州银行和储蓄银行协会。
Still in the running for Landesbank Berlin are Commerzbank, the only private bidder; LBBW, the south-west German Landesbank; Bayerische Landesbank; and DSGV, the savings-banks association.
目前仍在参与竞标柏林银行的有以下银行:(这次竞标中)唯一的私营竞标者——商业银行、德国西南区的银行——巴登符滕堡州银行、巴伐利亚银行以及德国州银行和储蓄银行协会。
应用推荐