"Take your things along," he commanded.
“你把东西也带着吧。”他吩咐道。
Peradventure he hath influenced her, commanded her, compelled her to lie.
也许是他影响了她,命令了她,强迫她撒谎。
He commanded her to eat the large piece of bread and the slice of golden cheese.
他命令她吃掉那一大块面包和那片金色的奶酪。
John Canty delivered himself of a furious curse and commanded a retreat; but it was too late.
约翰·康第愤怒地咒骂一声,命令撤退;但为时已晚。
The Falcon flew away and after two minutes returned, saying, "I have done what you have commanded."
猎鹰飞走了,两分钟后它回来了:“我已经按照您的吩咐去做了。”
The boy followed the old man, who commanded him to open the bag in which he carried his scanty dinner.
男孩跟着老人,老人命令他打开袋子,袋子里装着他仅有的晚餐。
The jailer came in with some subordinates, and commanded that the prisoners be conducted to the jail-yard.
狱卒带着几个部下进来了,命令把犯人带到监狱院子里去。
The headlines commanded her attention.
那些标题引起了她的注意。
She commanded the release of the prisoners.
她下令释放囚犯。
The commission intervened and commanded that work on the building cease.
委员会进行了干预,下令那栋大楼必须停建。
Indian servants were commanded to do things, not asked.
印第安仆人被命令着做事,而非被请求。
Do for Aaron and his sons everything I have commanded you, taking seven days to ordain them.
你要照我一切所吩咐的,向亚伦和他儿子行承接圣职的礼七天。
"Celebrate!" commanded the ads for the arthritis drug Celebrex, before we found out it could increase the risk of heart attacks.
“庆祝!”宣传治疗关节炎的药物西乐葆的广告这样说,后来我们才发现它会增加心脏病发作的风险。
The man chiefly responsible for the German forward units was General Hasso Baron von Manteuffel, who commanded the Third Panzer Army.
德国前线部队的主要负责人是哈索·冯·曼陀菲尔将军,他指挥着第三装甲部队。
I can spend my later years, the twilight of my life, turning to the things about the gods, "performing sacrifices commanded by the gods".
我可以在我往后的光阴,我生命的暮年,转向服伺众神,“执行众神所要求的祭典”。
If someone were to reply that anyone who bears arms will act in this manner, I would answer that armies have to be commanded by the republic.
如果有人会回应说任何手握军权的人都是这样表现,我会回答说军队必须在共和国的控制之下。
Right before me lay the very scene which could really be commanded from that situation, but exalted, as was usual, and solemnized by the power of dreams.
就在我面前,出现了这样一幅景象,在这种情况下,它的确是可以驾驭的,但又像往常一样,被梦境的力量所笼罩,变得庄严肃穆。
Voltaire's book commanded a wide audience, according to Feingold, because "he was neither a mathematician nor a physicist, but a literary giant aloof from the academic disputes over Newtonian ideas".
根据法因戈尔德的说法,伏尔泰的书吸引了广泛的读者,因为“他既不是数学家也不是物理学家,而是一个远离牛顿思想学术之争的文学巨人”。
He commanded the soldiers to fire.
他命令士兵开火。
“朗诵吧!”他命令道。
Thus they were counted, as the Lord commanded Moses.
他们这样被摩西数点,正如耶和华所吩咐他的。
Moses and Aaron did just as the Lord commanded them.
摩西、亚伦这样行;耶和华怎样吩咐他们,他们就照样行了。
Thou hast commanded [us] to keep thy precepts diligently.
耶和华阿,你曾将你的训词吩咐我们,为要我们殷勤遵守。
So Zelophehad's daughters did as the LORD commanded Moses.
耶和华怎样吩咐摩西,西罗非哈的众女儿就怎样行。
The Israelites did all this just as the Lord commanded Moses.
以色列人就这样行。凡耶和华所吩咐摩西的,他们就照样行了。
The Israelites did everything just as the Lord commanded Moses.
凡耶和华所吩咐摩西的,以色列人都照样做了。
The Israelites did just what the Lord commanded Moses and Aaron.
耶和华怎样吩咐摩西、亚伦,以色列人就怎样行。
So Moses and Eleazar the priest did as the LORD commanded Moses.
于是摩西和祭司以利亚撒照耶和华所吩咐摩西的行了。
So Moses and Eleazar the priest did as the Lord commanded Moses.
于是,摩西和祭司以利亚撒照耶和华所吩咐摩西的行了。
So Moses and Eleazar the priest did as the Lord commanded Moses.
于是,摩西和祭司以利亚撒照耶和华所吩咐摩西的行了。
应用推荐