Remember that lots of good ideas and great writing come during the revision stage.
记住很多的点子和好的作品是在修改阶段出现。
The most negative effects come during a product's final act: when it's thrown away.
来在产品的最终法案的最负面的影响:当它扔掉。
Previous amnesties did not come during fierce contests for power, but only after the dust had settled.
以前,大赦往往没有在激烈的权力角逐之时到来,而是在尘埃落定之后缓缓露面。
If no rains come during the remainder of February, it could become the worst drought in 200 years.
如果二月仍无降雨,将演变成200年来最严重的旱情。
Come during whale season and see these beautiful aquatic mammals swim by for a truly unique experience.
在观鲸季节你还会看到那些美丽的水生动物在这里游过,这也是一次非同寻常的经历。
With training classes likely to come during the rest of the holiday, li Zhihong may no longer feel alone.
这个假期的剩余时间可能会有训练课,李志宏可能不会再觉得孤独。
Tom: I'm going to try to come during summer then. Maybe there'll be a typhoon and I can get to miss work too.
汤姆:我打算夏天时回来这儿,说不定也能遇上一个台风,放个假不用上班。
For many businesses, anywhere from twenty-five to forty percent of their sales all year normally come during the winter holiday season.
对很多企业来说,一年百分之二十五到百分之四十的销售额来自寒假期间。
International Labor Organization economists say some nations have come up with policies to lessen the impact of lower wages during the economic crisis.
国际劳工组织的经济学家说,一些国家已经制定了政策,以减轻经济危机期间工资较低的影响。
I come to this, from hearing my master say, some time during 1835, I was about seventeen years old.
我意识到这个,是听我的主人说的,大概在1835年的时候,那时我大约十七岁。
Orders had come from on high that extra care was to be taken during this week.
上头传来话说这个星期要格外小心。
During the breeding season the birds come ashore.
在繁殖期鸟儿们上岸。
We have come to expect an acceleration of music during car chases and creaky doors in horror films.
我们已经开始期待在汽车追逐时音乐的加速和恐怖电影中嘎吱作响的门。
On the exercise's website, officials explain that the report they prepare during this rehearsal will inform disaster management for years to come.
在演习的网站上,官员们解释说,他们在这次演习中准备的报告将为未来几年的灾难管理提供信息。
We choose a tandem bicycle because it makes it easier to communicate with each other about interesting people and things we come across during the journey.
我们选择双人自行车是因为它能让我们更容易地对旅途中遇到的有趣的人和事进行交流。
During his life, people laughed at Darwin, saying that people and animals couldn't come from the same family.
达尔文这一生受尽人们嘲笑。人们认为人和动物不可能有同一个祖先。
During the year, Vicuna's hotels accommodate thousands of tourists who come from all over the world to see the night sky as they have only seen it in books.
一年里,维库纳的酒店容纳了成千上万名游客,他们从世界各地来这里看只在书上看过的夜空。
Students can come into my office during scheduled office hours or any other time when I'm in the office and not busy.
同学们可以在预定的工作时间来办公室见我,至于其他时间,只要我在办公室而且不太忙的话也是可以的。
First, the state's demographics are changing fast enough that an overly ambitious partisan gerrymander is likely to come unstuck during its ten-year lifespan.
首先,本州的人口分布情况变化很快,如果偏向某个党派的选区划分进行得太过,在未来的十年里可能不能收效。
Not much else is known about it, other than it seemingly being one the most feature-rich tablets of any of the tablet designs to come from Apple during this era.
人们同样对其所知不多,除了它是一款在功能方面比苹果任何这一时代产品都丰富的产品。
“They’re not as stable as a regular tooth would be, and they’re much more likely to come out” during a biting.
位于弗吉尼亚海滩的眼镜蛇军犬训练营的主人, 杰夫-富兰克林说, “军犬不能用镶满一口钛合金牙齿,使它们看上去更加威猛凶悍。 他们不像普通牙齿那样稳定,而且它们在咀嚼时,更容易被呲出来”。
You could come by during my office hours, which are on the syllabus, and you could send me e-mail and set up an appointment.
你们可以在我的办公时间来找我,教学大纲上有写我的办公时间,你们也可以通过电子邮件跟我预约
Somequestions may come to you during the interview, but you can - and should - preparequestions in advance.
有些问题可能出现在面试中,但是你可以-也应该-提前准备这些问题。
Of course, other reasons might motivate a change in procedures and tools, but these are the ones that I have come across during my many years supporting customers in their migration efforts.
当然,其他原因也有可能导致程序和工具中的变化,但是,以上这些是我在多年的支持客户移植努力期间所遇到的情况。
Back then members of Congress were expected to come home during vacations and the long summer recess, to answer their mail and phone calls, and to see their constituents when they came to Washington.
那时人们期待国会议员在休假或国会夏季休会时回到家乡,回复他们的信件和电话,并在自己的选民到华盛顿来时去看望他们。
This "demon" would come to him during strange episodes when the philosopher stood still, staring for hours.
这“鬼怪”会在出人意料的时候找到他,这时这位哲学家数小时站立不动,目视前方。
This "demon" would come to him during strange episodes when the philosopher stood still, staring for hours.
这“鬼怪”会在出人意料的时候找到他,这时这位哲学家数小时站立不动,目视前方。
应用推荐