"Until I can speak to your husband I can't come to any conclusion about that," Manuel said evasively.
“关于那件事情我要跟你丈夫谈了之后才能作出结论,”曼纽尔托辞说。
She recommends you train yourself to pay attention to good fortune by writing down three positive things that come about each day.
她建议你每天写下三件当天发生的积极的事情,以此训练自己关注自身的好运气。
Just as on smoking, voices now come from many quarters insisting that the science about global warming is incomplete, that it's OK to keep pouring fumes into the air until we know for sure.
就像吸烟一样,现在来自许多方面的声音坚持认为,有关全球变暖的科学是不完整的,在我们确定之前,继续向空气中排放烟雾是可以的。
I have come now to tell you about it, so that you can make your plans.
我现在是来告诉你这件事的,这样你就可以制定你的计划了。
As we begin to examine our life, Soupios says, we come to Rule No.2: Worry only about things that you can control.
苏皮奥斯说,当我们开始审视自己的生活时,遵守第二条准则:不要担心你无法控制的事情。
Sitting with my IV drip, I like to think about all the human labour and ingenuity that come together in this medical moment.
坐着打静脉点滴的时候,我喜欢思考在这医疗时刻汇聚到了一起的所有的人力和智慧。
A look at the strange variations in tuition reveals that the choice about which college to attend doesn't come down merely to dollars and cents.
看看学费的奇怪变动就会发现,选择上哪所大学并不仅仅取决于金钱。
I have now come to realize that being boring, in actuality, is not only about who you are as a person, but also how you present yourself.
我现在已经意识到,事实上,无聊不仅与你是谁有关,还与你如何展现自我有关。
Mrs. Sesemann also replied that she could not come, so the housekeeper decided to tell the children all about it.
塞塞曼太太也回答说她不能来,所以管家决定把一切都告诉孩子们。
When it comes to eating smart for your heart, thinking about short-term fixes and simplify life with a straightforward approach that will serve you well for years to come.
当说到有益心脏健康的饮食的时候,可以考虑一下短期的解决办法,用简单明了的方法简化生活,这会让你在今后的日子里受益良多。
You may feel bad when you believe you are wrong. When children express their feelings and are told that it's nothing to cry about, they come to know that they themselves are bad.
当你认为自己错了的时候,你可能会觉得很糟糕。当孩子们表达他们的感受,却被告知这没什么可哭时,他们就会认为自己有错。
Come here now and tell me how it came about that you found yourself in the hands of the Assassins.
现在过来告诉我,你是怎么落到那些刺客手里的。
As we begin to examine our life, Soupios says, we come to Rule No.2:?Worry?only?about?things?that?you?can?control.
苏皮奥斯说,当我们开始审视自己的生活时,遵守第二条准则:不要担心你无法控制的事情。
Think about what you can do, so that when you come home every day, you can say, "Home, sweet home!"
想想你能做些什么,这样当你每天回家时,你就能说:“家,甜蜜的家!”
About 98 cents of every duck stamp dollar goes directly into the Migratory Bird Conservation Fund to purchase wetlands and wildlife habitat for inclusion into the National Wildlife Refuge System—a fact that ensures this land will be protected and available for all generations to come.
每1美元的鸭票中约有98美分直接转入候鸟保护基金,用于购买湿地和野生动物栖息地,将其纳入国家野生动物保护区系统——这一做法使得土地受到长久的保护。
I had come to the developers' conference partly because I hoped that this particular set of parents, enthusiastic as they were about interactive media, might help me out of this problem.
我参与了开发人员的会议,其中部分原因是这组特定的父母的对互动媒体很感兴趣,我希望他们可以帮助我解决这个问题。
Every one feels that a disaster is imminent, as if a catastrophe is about to come.
谁都感到大事不好,似乎有什么极大的灾难即将来临。
That is, there on his back, scalp bleeding, he gave, by shooting me a certain look, like, Dude, come on, we're not all that serious about this, are we?
他就那么仰面躺在那里,头上冒着血,他最后看了我一眼,脸上的表情好像在说,老兄,至于嘛,咱们这又不是来真格的,对不对?
The takeover for Centennial Coal has certainly come about with the removal of some of that uncertainty.
对Centennial煤炭公司的收购肯定正是伴随着那些不确定因素的排出而来。
Parents would love to see those eye-watering fees come down, but that is not about to happen.
家长们会喜欢看到那些贵得离谱的学费下降,但这可不会发生在朝夕之间。
Come to that, what about all the words that English picks up abroad?
谈到这点,英语从外国语言中捡来的那些单词又该怎么算?
Sure, we want the benefits that come with the information age, but all this data about our lives that is accruing digitally? Creepy.
毫无疑问,我们渴望获得信息时代所带来的好处,但如果有关我们生活的信息以数字形式被别人收集利用就太可怕了。
The relationships among supporters and those in need that come about as a result of Twitter fundraising can and should continue to grow after a charity event.
支持者与需要支持的人们之间的关系在每一次活动都会更近;在活动发生之后也应该继续拉近。
Some researchers have found that daters tend to come clean about any slight misrepresentations they have made before meeting a potential partner.
一些研究者已经发现约会的人倾向于在与候选伴侣见面前澄清任何即便是微小的虚报信息。
They knew who was telling subversive jokes-but missed the fact that the Wall was about to come down.
他们清楚谁在煽风点火、嬉笑怒骂,但是他们却没有注意到柏林墙即将倒塌。
They knew who was telling subversive jokes-but missed the fact that the Wall was about to come down.
他们清楚谁在煽风点火、嬉笑怒骂,但是他们却没有注意到柏林墙即将倒塌。
应用推荐