• Cold-blooded animals were used to test this hypothesis.

    冷血动物用来验证一假设

    youdao

  • If true, though, why did cold-blooded animals such as snakes, lizards, turtles, and crocodiles survive the freezing winters and torrid summers?

    如果这是真的,那么为什么蜥蜴、乌龟鳄鱼这样冷血动物能在寒冷冬天炎热的夏天存活下来呢?

    youdao

  • Scientists studying the physiology of dinosaurs have long debated whether dinosaurs were warm- or cold-blooded.

    长期以来,研究恐龙生理学科学家们一直在争论恐龙到底是温血动物还是冷血动物。

    youdao

  • Some scientists contend that many species of dinosaur had a metabolism more like a warm-blooded mammal's than a cold-blooded reptile's.

    一些科学家认为许多种类恐龙新陈代谢温血哺乳动物不是冷血爬行动物。

    youdao

  • Snakes are cold-blooded.

    冷血的

    youdao

  • SaraA fish? Doesn't 6)countcold-blooded.

    萨拉条鱼不算冷血动物。

    youdao

  • Overcrowded with 100, 000 cold-blooded bees, the hive had become a warm-blooded organism.

    了十万只冷血蜜蜂蜂巢已经变成热血的生物。

    youdao

  • But in deflecting trust and intimacy, suchcold-blooded self-sufficiencycan also wreck lives.

    那就是孩子们可能这过程中学会了保护自己免于伤害,但是隐藏起了自己对他人的信任亲近,而这种冷血的自立”同样也毁掉人们的生活。

    youdao

  • One reason for this is that insects are cold-blooded, so they don't need to eat food to keep warm.

    原因之一是因为昆虫冷血的所以它们并不需要靠吃食物保暖。

    youdao

  • The colder your environment, the longer you might liveif you're cold-bloodeda new study finds.

    生活在冷的环境中时,生存的时间可能会变得更长了--假如冷血的人 -- 这是一个新发现的课题。

    youdao

  • Cockroaches are also poikilotherms, or cold-blooded, meaning they need much less food than humans do.

    蟑螂变温动物,冷血动物,这意味着与人类相比他们需要食物非常

    youdao

  • But in deflecting trust and intimacy, such "cold-blooded self-sufficiency" can also wreck lives.

    可是我们失去信念亲密这种只管自己的冷血”摧毁生命啊!

    youdao

  • The Goddess of Justice was persistent and enthusiastic, whereas Poseidon was complex and cold-blooded.

    正义女神有着男子一样气质,坚毅热情;波塞像海一样深邃,冰冷。

    youdao

  • Cold-blooded animals go into a deep sleep in the ground to protect themselves against cold and hunger.

    冷血动物地下冬眠保护它们自己免于寒冷饥饿

    youdao

  • My good fellow, you must have lost your senses to think it possible I could act with such cold-blooded policy.

    的老朋友,要是以为可能实行这种冷血动物的政策一定是神经问题啦。

    youdao

  • No matter what conflicts Li had with his family, the two little boys were innocent. He's so cold-blooded!

    不管父母和妻子之间有什么矛盾孩子无辜的啊。真冷血!

    youdao

  • The effect also reveals an additional impact that warming coastal waters may have on cold-blooded organisms.

    效果同样揭示了沿岸温暖水流冷血生物额外作用

    youdao

  • In Why Good Kids Act Cruel, Carl E. Pickhardt offers insight into the cold-blooded world of bullying. His tips to fight it.

    为什么好孩子那么残忍》一书中,卡罗。e .皮克·哈德特对冷血的、恃强凌弱行为进行了深入探究。

    youdao

  • Even beyond, nor good thing, so cold-blooded fortitude woman, love life must not happiness, against nature, is abnormal.

    即使超越也非好事如此冷血坚毅女人感情生活一定幸福违背天性,实属变态

    youdao

  • The most altruistic behavior of all, giving your life to help another, can be explained in cold-blooded evolutionary terms.

    利他行为,就是他人牺牲自己,这也可以毫无人情味的进化论来解释

    youdao

  • Tens of thousands of fungal species infect reptiles, amphibians and other cold-blooded animals, but only a few hundred harm mammals.

    数以万计真菌能够感染爬行动物两栖动物其他冷血动物只有其中的几百种才对哺乳动物构成威胁。

    youdao

  • So the 'chameleon effect', far from being the preserve of cold-blooded reptiles, is actually a warm response facilitating social interactions.

    所以这样看来,变色龙效应远非冷血爬行动物的种自我保护,而确实对促进社交互动而表现出的热情响应

    youdao

  • Sceloporus lizards, like most others, are diurnal - active during the day - and cold-blooded, so they can't regulate their body temperature.

    绿刺其它大多数物种一样行性(在白天活动)冷血动物,因此它们不能调整自身体温。

    youdao

  • This means she not only has to train hard to be realistically cold-blooded and physically strong, but she also has to convey her emotional side.

    意味着自己训练实实在在的冷酷无情体能上的坚强而且还也必须表达内心的感情

    youdao

  • This relationship between temperature and lifespan could have implications for cold-blooded species in our warming world, the study authors say.

    温度寿命之间的关系中暗含冷血的人在我们这个世界中的特殊性,研究学者说。

    youdao

  • He found that, for dinosaurs weighing from a few kilograms to tonnes, the power their muscles needed was far too high for the animals to have been cold-blooded.

    发现体重公斤几吨的恐龙来说它们的肌肉需要能量极其冷血动物所无法提供的。

    youdao

  • He found that, for dinosaurs weighing from a few kilograms to tonnes, the power their muscles needed was far too high for the animals to have been cold-blooded.

    发现体重公斤几吨的恐龙来说它们的肌肉需要能量极其冷血动物所无法提供的。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定