If correctly executed, this shot will give them a better chance of getting the ball close to the hole.
如果处理得当,这一击将使他们更有机会使球接近球洞。
It was carried out too close to the habitats of penguins and whales.
它离企鹅和鲸鱼的栖息地太近了。
In any given year, about a dozen known comets come close to the sun in their orbits, the average person can't see them all, of course.
在任何一年中,大约有十几颗已知的彗星在其轨道中接近太阳。当然,一般人看不到所有的彗星。
Officers will crack down on lunatic motorists who speed or drive too close to the car in front.
警官们将严惩那些超速行驶或与前面车辆追尾的疯狂驾车者。
Stock prices have climbed close to the peak they'd registered before the stock market crashed in 1987.
股票价格已经快爬升到了1987年股市崩溃前的最高纪录。
Place the house close to the ground because bees prefer living close to the ground.
把房子放在靠近地面的地方,因为蜜蜂喜欢住在靠近地面的地方。
They can't get close to the telephone quickly.
他们不能很快到电话旁边。
As an added bonus, it's close to the main train station.
额外的好处是,它离主火车站很近。
It is difficult, however, for scientists to get close to the bears.
然而,科学家们很难接近这些熊。
His predictions about slowing population growth, mobile phones and increasing height were close to the mark.
他关于人口增长放缓、移动电话和身高增加的预测都很接近事实。
Baggy wears a pollution monitor on her collar so she can take data measurements close to the ground.
贝基的项圈上戴着一个污染监测器,这样她就可以在接近地面的地方进行数据测量。
When you're tired, you can get close to the nature and you'll feel relaxed in the beauty all around.
当你疲惫时,可以亲近大自然,在周围的美景中放松自己。
One thing is for certain—Larry went above and beyond the call of duty by getting so close to the burning vehicle!
有一件事是肯定的——拉里如此靠近燃烧的汽车,这已经超出了他的职责要求。
Please do not get close to the pandas or throw food to them, unless the panda keeper tells you to do so.
请不要靠近大熊猫或向它们扔食物,除非饲养员让你这么做。
The English youngster noticed that pollution levels are around two-thirds higher close to the ground than they are in the air at the height where they are recorded by the agency.
这名英国年轻人注意到,接近地面的空气污染水平比该机构所记录的高空空气污染水平高出约三分之二。
It was standing close to the stallion, so it's the stallion's foal.
它站在种马旁边,所以它是种马的小马驹。
Ann was so close to the winner, but the second place made her feel pretty good too.
安很接近冠军,但是第二名也让她感觉很好。
Pack heaviest objects close to the body, and place little ones outside, away from the back.
把最重的东西放在靠近身体的地方,把小的放在外面,远离背部。
Poor Pinocchio huddled close to the doghouse more dead than alive from cold, hunger, and fright.
可怜的皮诺乔蜷缩在狗窝旁边,又冷又饿又害怕,简直是半死不活。
Surprisingly, he found that errors were more likely when the referees were close to the incident.
令人惊讶的是,他发现当裁判离事发地点越近时,越容易出现失误。
They had rummaged around his thorax, trying to get close to the arrowhead and the tissue around it.
他们对他的胸腔周围进行了仔细的检查,试图靠近箭头及其周围的组织。
They're pretty close to the ground, but these warblers also nest in forests that have low shrub density.
它们离地面很近,但是这些蓝莺也会在灌木密度低的森林里面筑巢。
Aamir Khan was very serious about his character and he tried to make this character close to the true story.
阿米尔·汗对他的人物角色非常认真,他试图让这个角色贴近真实的故事。
When the magnetic field is at its strongest, and sunspots at their most plentiful, they cluster close to the equator.
当磁场最强,太阳黑子最丰富的时候,它们会聚集在赤道附近。
Possibly the agencies in charge of drafting the decisions are too close to the industries they are supposed to regulate.
可能负责起草决策的机构与他们应该监管的行业关系过于密切。
They might not come close to the ISS's orbit, yet Stern believes they will revolutionise the way we, the public, see space.
他们可能不会接近国际空间站的轨道,但斯特恩相信他们将彻底改变我们公众看待太空的方式。
It's kind of stressing me out, because we are getting close to the deadline and I feel like I'm doing everything for this project.
这让我有点紧张,因为我们快到最后期限了,而我感觉这个项目一切工作都是我在做的。
This is close to the maximum temperature that beans can tolerate, while corn and rice yields suffer when temperatures exceed this level.
这已接近大豆所能承受的最高温度,而当温度超过这一水平时,玉米和水稻的产量就会受到影响。
Justice Anthony Kennedy, joined by Chief Justice John Roberts and the Court's liberals, ruled that the state flew too close to the federal sun.
大法官安东尼·肯尼迪裁定,亚利桑纳州对联邦政府的挑战已经越界,首席大法官约翰·罗伯茨及法院的自由派大法官也赞同这一裁定。
Justice Anthony Kennedy, joined by Chief Justice John Roberts and the Court's liberals, ruled that the state flew too close to the federal sun.
大法官安东尼·肯尼迪裁定,亚利桑纳州对联邦政府的挑战已经越界,首席大法官约翰·罗伯茨及法院的自由派大法官也赞同这一裁定。
应用推荐